Translation of "address subject" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "address subject"

Contexts with "address subject"

You can also use one string or an array of strings to match many message properties, such as the address, subject, body, or attachment names. Вы также можете использовать строку или массив строк для выделения нескольких свойств сообщения, таких как адрес, тема, текст и имя вложения.
For my delegation, it was surprising to note that, after almost a year of intensive consultations and efforts to address a subject that is in every way relevant to the United Nations context, some delegations could not muster the political will to adopt the resolution without a vote. Моя делегация удивлена тем, что по прошествии почти года напряженных консультаций и усилий, направленных на решение этого вопроса, который целиком и полностью вписывается в контекст деятельности Организации Объединенных Наций, некоторые делегации так и не смогли мобилизовать достаточную политическую волю, необходимую для принятия этой резолюции без голосования.
Since the bulk of activities related to preparation of the waste management plans took place well before the Convention entered into force in relation to Lithuania, the Committee did not address the subject matter of the corresponding allegations. Поскольку основной объем деятельности, касавшейся подготовки планов сбора и удаления отходов, был проделан задолго до вступления Конвенции в силу для Литвы, Комитет не рассматривал вопросы, относящиеся к соответствующим утверждениям.
Any delegation that so wishes may take the floor and address any subject on the list that we have submitted to the delegations. Любая делегация, если желает, может выступить по любому вопросу, включенному в список, который мы представили на рассмотрение делегаций.
The Working Group noted that the Model Law did not address the subject of suppliers'lists, although it did not prevent procuring entities from using optional lists to choose suppliers in procurement that did not require advertising, such as restricted tendering, competitive negotiations, requests for proposals or quotations and single-source procurement. Рабочая группа отметила, что Типовой закон ЮНСИТРАЛ не затрагивает вопроса о списках поставщиков, хотя он и не препятствует закупающим организациям использовать факультативные списки с целью выбора поставщиков при осуществлении закупок, которые не требуют оглашения тех или иных условий, например, в случае торгов с ограниченным участием, конкурентных переговоров, запроса предложений или котировок или закупок из одного источника.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One