Translation of "due amount" to Russian
Advert
Dictionary translations for "due amount"
Contexts with "due amount"
Unsecured creditors can take other steps to protect their interests, such as monitoring the status of the credit, charging interest on past due amounts or obtaining a judgement with respect to their claims (as discussed in section 5 (d) below) in the event of non-payment.
Необеспеченные кредиторы могут принять другие меры по защите своих интересов, например контролировать состояние погашения предоставляемых ими кредитов, взимать проценты на просроченные причитающиеся суммы или обращаться за вынесением судебного решения по своим требованиям (как это рассматривается в разделе 5 (d) ниже) в случае неплатежа.
Robert Cort notified STS in a letter dated 22 October 1990 that it had cancelled its contract with STS, effective immediately, due to the cancellation of its own contract with Snamprogetti and Snamprogetti's refusal to pay amounts owing to Robert Cort.
Письмом от 22 октября 1990 года компания " Роберт Корт " уведомила " СТС " о незамедлительном аннулировании контракта с ней по причине аннулирования ее собственного контракта со " Снампроджетти " и отказа " Снампроджетти " оплатить " Роберту Корту " причитающиеся суммы.
“Accounts receivable — others” include amounts due mainly from staff, the German authorities (Premises Agreement) and some other smaller amounts.
«Прочая дебиторская задолженность» включает суммы, причитающиеся в основном от персонала и германских властей (Соглашение о помещениях), а также отдельные другие более мелкие суммы.
“Accounts receivable — others” include amounts due mainly from staff, the United Nations and the German authorities (Premises Agreement) and various other smaller amounts.
«Прочая дебиторская задолженность» включает суммы, причитающиеся в основном от персонала, Организации Объединенных Наций и германских властей (Соглашение о помещениях), а также отдельные другие более мелкие суммы.
b Includes amounts due to the former Yugoslavia and amounts in respect of UNEF (1956) and ONUC, which are excluded from the status of contributions report.
b Включая суммы, причитающиеся бывшей Югославии, и суммы, относящиеся к ЧВС ООН (1956) и ОНУК, которые не включены в доклад о положении со взносами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert