OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

twin hills airport noun

Contexts

A little more than an hour after the twin bombings at Brussels's Zaventem Airport on Tuesday, Pushkov became likely the first Russian official to publicly comment on the terrorist attacks, eschewing condolences to chide Brussels-based NATO Secretary General Jens Stoltenberg for focusing on the "imaginary Russian threat" while ignoring terrorists "right under his nose." Чуть более часа после того, как во вторник в Брюсселе в здании аэропорта Завентем прогремели один за другим два взрыва, Пушков, видимо, стал первым российским чиновником, который публично прокомментировал эти теракты. Воздержавшись от соболезнований, он упрекнул генерального секретаря расквартированного в Брюсселе НАТО в том, что тот все свое внимание сосредоточил на «мнимой российской угрозе» и не замечает у себя под носом террористов.
On 17 September 2005, one Twin HU-1 Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara. 17 сентября 2005 года один летательный аппарат «Твин HU-1» турецких ВВС взлетел с незаконного аэродрома Крини, нарушив международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр, после чего покинул его, двигаясь в направлении РПИ Анкары.
In short, it quickly became blindingly clear that these people are in no mood to settle; and the idea that Kiev will emerge victorious anytime soon after the twin military defeats it suffered at Debaltseve and at the Donetsk airport — with or without American lethal aid — borders on the preposterous. Короче говоря, стало предельно ясно, что эти люди не в настроении договариваться об урегулировании. А идея о том, что Киев после двойного военного поражения в Дебальцеве и в донецком аэропорту одержит в ближайшее время победу с американской военной помощью или без таковой, граничит с абсурдом.
There were a great many people at the airport. В аэропорту находилось огромное количество людей.
To climb steep hills requires a slow pace at first. Чтобы забраться на крутой холм сначала нужно идти медленным шагом.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations