Translation of "махнуть рукой" to English
Advert
Dictionary translations for "махнуть рукой"
Contexts with "махнуть рукой"
Но если переговоры не дают никакого прогресса, то в конечном итоге ЕЦБ придется махнуть рукой на Грецию.
But if the talks do not make any progress, then eventually the ECB will have to pull the plug on Greece.
На все это можно просто махнуть рукой, назвав блефом и позированием Путина.
All of this might be dismissed as bluffing and posturing by Mr. Putin.
Владимир Рыжков, который 14 лет проработал в Государственной Думе, пока Путин не выдавил оттуда оппозицию, сказал, что на Медведева пора махнуть рукой, что бы ни решил Путин.
Vladimir Ryzhkov, who served in the State Duma for 14 years until Putin squeezed out the opposition, said it’s time to give up on Medvedev, no matter what Putin may have decided.
В этом большом споре явно недостает всестороннего анализа стоимости и преимуществ того, что лучше: махнуть рукой на нездоровый район с экологическими проблемами или вводить структурные, устойчивые изменения.
Now, what's missing from the larger debate is a comprehensive cost-benefit analysis between not fixing an unhealthy, environmentally challenged community, versus incorporating structural, sustainable changes.
Но можем ли мы из-за такой дистанции поспешно махнуть рукой на культ Николая, назвав его декорацией на сцене, которую оккупировал очередной российский правитель с диктаторскими наклонностями?
But does this distance make us overhasty in dismissing Nicholas’s cult as a prop on the stage occupied by Russia’s latest “strongman” ruler?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert