Translation of "опорто" to English
Advert
Dictionary translations for "опорто"
Contexts with "опорто"
Вновь заявляют о своей приверженности подписанному в 1998 году в Опорто Обязательству Андского сообщества в отношении демократии обязательства, которое призвано стать основой демократических положений андских стран.
They confirm their accession to the Andean Community Commitment to Democracy, signed in Oporto in 1998, which was to become the Andean democratic clause.
Институт окружающей среды способствовал проведению трех публичных сессий в Эвора, Лиссабоне и Опорто, двух секторальных круглых столов с приглашением представителей различных секторов и заключительного круглого стола с НПО.
The Environment InstituteIA promoted three public sessions in Evora, Lisbon and Oporto, two sectoral roundtables with guests from the various sectors of activity, and a final roundtable with NGOs.
На восьмой Иберо-американской встрече на высшем уровне, состоявшейся в Опорто, Португалия (1998 год), главы государств и правительств договорились о создании Секретариата иберо-американского сотрудничества, который был официально сформирован на девятой Иберо-американской встрече в верхах, состоявшейся в Гаване, Куба (1999 год).
At the Eighth Ibero-American Summit, held in Oporto, Portugal, in 1998, the Heads of State and Government agreed to set up the Secretariat for Ibero-American Cooperation (SECIB), which was formally constituted at the Ninth Ibero-American Summit, held in Havana in 1999.
По случаю нашей десятой встречи в городе Панама, а также в соответствии с обязательствами, принятыми в ходе встреч на высшем уровне в Опорто и Гаване, мы с удовлетворением отмечаем достигнутые успехи в рамках иберо-американского сотрудничества, кульминацией которых стало создание секретариата иберо-американского сотрудничества (СЕКИБ).
On the occasion of our Tenth Summit in Panama City and in view of the commitments made at the Oporto and Havana Summits, we welcome the progress made in the area of Ibero-American cooperation, culminating in the launching of the Secretariat for Ibero-American Cooperation (SECIB).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert