Translation of "подтема" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "подтема"

подтема f noun Declension Listen
pl. подтемы
sub-theme Listen
Подтема 3 состоит из двух подпунктов: оценка подверженности земель с помощью полевых наблюдений и физиологическая и экологическая оценка деградации почв.
Sub-theme 3 consists of two sub-sub-themes: land vulnerability assessment by field survey, and physiological and ecological assessment of soil degradation.

Contexts with "подтема"

Подтема 3 состоит из двух подпунктов: оценка подверженности земель с помощью полевых наблюдений и физиологическая и экологическая оценка деградации почв. Sub-theme 3 consists of two sub-sub-themes: land vulnerability assessment by field survey, and physiological and ecological assessment of soil degradation.
подтема 1- диалоги на местном уровне: указанные диалоги обеспечивают методологическую основу для поддержания организациями постоянного диалога с местными органами власти в целях придания процессу урбанизации устойчивого характера. Sub-theme 1, local-to-local dialogue: these dialogues present a methodology through which organizations engage in a continuous dialogue with local authorities to forge sustainable urbanization.
В целях эффективного и своевременного осуществления деятельности, указанной в постановляющих пунктах раздела С и части IV (подтема 4) Аккрского соглашения, она должна быть представлена в соответствии с правилами и практикой Организации Объединенных Наций в виде программы работы на следующие четыре года с четко установленными целями и мероприятиями, включая сроки их реализации и ожидаемые результаты. In order to implement the activities outlined in the operational paragraphs in sections C and part IV (sub-theme 4) of the Accra Accord in an efficient and timely manner, they should be presented, in accordance with United Nations rules and practices, as a work programme for the next four years with clearly defined objectives and outputs, including timeframes and expected outcomes.
подчеркивает необходимость добросовестного, всеобъемлющего и сбалансированного осуществления Аккрского соглашения, в том числе положений подтемы 4; Emphasizes the need to implement the Accra Accord, including sub-theme 4, faithfully, comprehensively and in a balanced manner;
Ряд делегаций интересовались, какие институциональные изменения будут вытекать из мандатов, согласованных по подтеме 4 Аккрского соглашения, и предложили отразить эти изменения в стратегических рамках. Some delegations asked what institutional changes would follow from the mandates agreed on in sub-theme 4 of the Accra Accord, and called for those changes to be set out in the strategic framework.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One