Translation of "срок поставки" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "срок поставки"

срок поставки m noun Declension
pl. сроки поставки
delivery time
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки.
article, design, colour, quantity, delivery time.
delivery date (Business Basic)
Соблюдение срока поставки подтверждено нам с Вашей стороны.
You promised us this delivery date.
delivery term
Условия могут включать такие сведения, как сроки оплаты, сроки поставки и адрес поставки.
Terms can include information, such as the payment terms, delivery terms, and delivery address.
time of delivery (Military)
характер, предполагаемый объем, желаемое место и срок поставки закупок, планируемых в рамках динамичной системы закупок;
The nature, estimated quantity and desired place and time of delivery of the purchases envisaged under the dynamic purchasing system;
other translations 2
hide

Phrases with "срок поставки" (6)

  1. подтвержденный срок поставки - confirmed delivery date
  2. приблизительный срок поставки - approximate delivery date
  3. расчетный срок поставки - estimated delivery date
  4. точный срок поставки - exact delivery date
  5. требуемый срок поставки - desired delivery date
  6. фиксированный срок поставки - fixed delivery date

Contexts with "срок поставки"

изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки. article, design, colour, quantity, delivery time.
характер, предполагаемый объем, желаемое место и срок поставки закупок, планируемых в рамках динамичной системы закупок; The nature, estimated quantity and desired place and time of delivery of the purchases envisaged under the dynamic purchasing system;
Ирак далее заявляет, что заказ на покупку № 3994 мог быть исполнен и оплачен до 2 августа 1990 года, если бы " СРС-Эванс " уложилась в первоначально предусмотренный контрактом срок поставки в 12 недель. Iraq further contends that purchase order No. 3994 could have been implemented and paid for prior to 2 August 1990 if CRC-Evans had adhered to the original contractual delivery period of 12 weeks.
Просим более подробно назвать причины отказа в приеме и указать ближайший срок поставки. We would like to know the reasons for your rejection of the consignment. Please inform us of the next delivery time.
Несмотря на то, что срок, указанный в оферте ответчика, не является обязательным для истца, он мог служить указанием на разумный срок поставки. Even though the date specified in the defendant's offer was not binding on the plaintiff, it could still serve as an indication of a reasonable time of delivery.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One