Перевод "genommen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "genommen"

genommen прилагательное Прослушать
захваченный Прослушать
Nur 400 erreichten die Grenze, die übrigen wurden getötet oder gefangen genommen.
Всего 400 человек достигли границы, остальные были убиты или захвачены в плен.
nehmen глагол Спряжение Прослушать
nahm / nimmt / genommen
взять Прослушать
Nehmen wir zum Beispiel "Aggression".
Возьмем "агрессию".
брать (ergreifen) Прослушать
Nehmen Sie, was Sie wollen.
Берите что хотите.
захватывать Прослушать
Jede Woche nehmen religiöse Extremisten ein weiteres afrikanisches Dorf ein.
Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню.
принимать ванну
Wie oft in der Woche nehmen Sie ein Bad?
Сколько раз в неделю Вы принимаете ванну?
другие переводы 1
свернуть
sich nehmen глагол
захватывать Прослушать
Marschiere ein, unterdrücke sie, nimm ihre Ressourcen.
Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
принимать ванну
Tom nimmt fast jeden Abend ein Bad.
Том принимает ванну почти каждый вечер.

Словосочетания с "genommen" (5)

  1. im Grunde genommen - по существу
  2. genau genommen - собственно говоря
  3. für sich genommen - само по себе
  4. streng genommen - строго говоря
  5. im grunde genommen - по существу

Контексты с "genommen"

Wer hat meine Handtasche genommen? Кто взял мою сумочку?
Hat jemand hier tatsächlich jemals ein Sabbatical genommen? Есть ли кто-нибудь в зале, кто хоть раз брал творческий отпуск?
Nur 400 erreichten die Grenze, die übrigen wurden getötet oder gefangen genommen. Всего 400 человек достигли границы, остальные были убиты или захвачены в плен.
Ich habe ein Stück Millimeterpapier genommen; А я возьму листок миллиметровки.
Er hat den Stift genommen und er bewegt ihn in Richtung Herz und er platziert ihn auf dem Herzen und er kann den Herzschlag des lebenden Patienten fühlen. Он берёт ручку и двигает её к сердцу, ставит её на сердце и чувствует сердцебиение реального живого человека.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One