Exemples d'utilisation de "Art" en allemand avec la traduction "способ"

<>
Ich begann auf traditionelle Art. Итак, я начал обычным способом.
Eine Art, Schmerz und Unbehagen abzuladen. Способ выплеска боли и дискомфорта.
Es ist eine Art zu denken. таким способом я мыслю.
Das ist eine andere Art zu denken. Вот это другой способ мышления.
Es war eine Art, mich selbst zu lokalisieren. Способ определения себя в этом мире.
Auch das wäre auf andere Art nicht herstellbar. Опять, его невозможно построить другим способом.
Die bekanntesten sind, Despotismus als eine gute Art. Например, из известных способов можно упомянуть деспотизм,
Das ist eine Art, die Dinge zu sehen. Это один способ видения ситуации.
Es ist eine Art des Nachdenkens über Dinge. Это способ мышления.
Es ist nur eine Art, Geld zu verdienen. Это просто способ заработать деньги.
Tom sucht nach einer bequemen Art, um abzunehmen. Том ищет лёгкий способ сбросить вес.
Das ist nur eine Art, seine Gefühle rauszulassen." Это просто способ выплеснуть эмоции".
Was ist weltweit die beste Art zu kommunizieren heutzutage? Какой лучший способ коммуникации в мире сегодня?
Und sie sammeln Regenwasser auf vielerlei Art und Weise. Они собирают дождь разными способами.
Und die einzige Art, gut voranzukommen, ist dieser Schritt. И единственным способом нормально идти было шагать в ногу.
Das ist eine andere Art die Dinge zu betrachten. Это другой способ на все посмотреть.
Es verändert sogar die Art und Weise unseres Denkens. И это действительно изменяет наш способ мышления.
Sie beschleunigt die Art, wie wir nach Ideen suchen. Она ускоряет те способы, с помощью которых мы ищем новые идеи.
Es ist übrigens eine tolle Art, Geld zu sparen. На самом деле, это прекрасный способ сэкономить деньги.
Und, ist dies eine gute Art Tischtennis zu spielen? Это хороший способ играть в пинг-понг?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !