Exemples d'utilisation de "ошибкой" en russe avec la traduction "error"

<>
Индексация поиска завершается ошибкой MapiExceptionUnknownUser. Search Indexing fails with a "MapiExceptionUnknownUser" error.
Все смеялись над его ошибкой. Everybody laughed at his error.
Эта ошибка является критической ошибкой. This error is a critical error.
Я называю это ошибкой слепоты. I call this error blindness.
Ячейка с ошибкой в формуле Cell with a formula error
Эта проблема не является индивидуальной ошибкой. The problem is not individual error.
Вот пример формулы с ошибкой #ЗНАЧ!. Here’s an example of a formula that has a #VALUE! error.
Сначала выделите ячейку с ошибкой #ЗНАЧ!. First select the cell with the #VALUE! error.
Основное сообщение будет отклонено с временной ошибкой. The primary message is rejected with a transient error.
Однако ее принятие было бы серьезной стратегической ошибкой. But to embrace it would be a grave strategic error.
Осы воспользовались ошибкой Мако И Болин в воде! The Wasps take advantage of Mako's unforced error and Bolin's in the pool!
Более ранние классификации завершились сбоем с повторяющейся ошибкой Earlier categorizations failed with a retryable error
Страницы с ошибкой или сайты, которые находятся в разработке Error pages or sites that are under construction
Ошибки входа пользователя происходят вместе с ошибкой «Нет доступных серверов входа». User log on failures occur together with a "No Logon Servers Available" error.
Ужесточение монетарной политики было не единственной значительной стратегической ошибкой 1930-х; Monetary tightening was not the only major policy error of the 1930's;
Несмотря на то, что я экономист, я нахожу это достаточно большой ошибкой. Even though I'm an economist, I find that a pretty large error.
Фундаментальной аналитической ошибкой тогда – и сейчас – стала неспособность увидеть альтернативные причины дезинфляции. The fundamental analytical error then – as it still is today – was a failure to distinguish between alternative sources of disinflation.
Значение этого ключа представляет количество классификаций, которые завершились сбоем с повторяющейся ошибкой. The value of this key represents the number of categorizations that failed with a retryable error.
Некоторые диски будут воспроизводиться, а некоторые нет или будут воспроизводиться с ошибкой Some discs play, but others don't or get an error
Система может сообщить о событии SceCli с кодом 1202 и ошибкой 0x4b8. The system may report the SceCli event ID 1202 with error 0x4b8.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !