Exemplos de uso de "fifty dollar bill" em inglês

<>
On top of that, I will pay you a fifty dollar reward. Сверх этого, я заплачу вам пятьдесят долларов вознаграждения.
It was a one hundred dollar bill. Это была стодолларовая купюра.
I am not a hundred dollar bill to please all. Я не стодолларовая бумажка, чтобы всем нравиться.
Brooke, you can not talk your way out of a thousand dollar bill. Брук, можешь не говорить мне о своем способе отмыва тысячи баксов.
I put a five dollar bill in the church collection box, and it had some dice drawn on it. Я положила купюру в пять долларов в церковную коробку, и там, на купюре, была пометка.
I spent $500 to get back a five dollar bill. Я отдал 500 долларов за банкноту в 5 долларов.
Dollar bill guy, five dollar bill guy, sex guy, Will Ferrell, black guy. Чувак с купюры в один доллар, чувак с пяти долларов, сексуальный парень, Уилл Феррелл, Чёрный парень.
The courier said it was left in a drop box downtown with a hundred dollar bill taped to it. Курьер сказал, что его бросили в ящик в пригороде, с приклеенной стодолларовой банкнотой.
So we took a hundred dollar bill and divided it into 10,000 teeny pieces, and we fed those into the Mechanical Turk. Мы взяли стодолларовую купюру и разделили ее на 10 тысяч маленьких кусочков и скормили их "Механическому Турку".
And that comes down right way to the present with the dollar bill in the United States, which has on it an eye of providence. И это возвращает нас в настоящее к американскому доллару, на котором изображен глаз провидения.
He's paying a six hundred dollar hotel bill. Он оплачивает счёт на шесть сотен долларов.
And, as for external demand, the generally strong dollar, together with the global and eurozone slowdown, will weaken US exports, while still-elevated oil prices will increase the energy import bill, further impeding growth. А что касается внешнего спроса, в целом сильный доллар наряду с глобальным спадом и спадом в еврозоне ослабит американский экспорт, в то время как все еще повышенные цены на нефть увеличат счет импорта энергоносителей, далее препятствуя росту.
Cardin’s bill has infuriated top Russian officials, most of whom apparently keep their sizable personal fortunes in dollar bank accounts. Законопроект Кардина возмутил высокопоставленных российских чиновников, большинство которых, по всей видимости, держат ощутимую часть своих личных состояний на долларовых банковских счетах.
They, however, look the other way when Al Gore sells his environmental TV network to Al Jazeera for $70 million, the Clinton Foundation accepts $100 million from a Russian-connected uranium magnate, the Bill Clinton campaign accepts almost $400,000 of Chinese funds bundled by a White House regular, or career politicians retiring to million dollar payoffs in K-Street lobbying firms. Но он закрыл глаза, когда Эл Гор (Al Gore) продал свой природоохранный телеканал компании Al Jazeera за 70 миллионов долларов, когда фонд Клинтонов получил 100 миллионов долларов от связанного с Россией уранового магната, когда штаб Билла Клинтона получил почти 400 тысяч долларов от китайцев, или когда карьерные политики после ухода в отставку работают в лоббистских фирмах Вашингтона, получая миллионы.
According to this bill, legal entities with more than 50 employees may deduct from their operational profits, for Income Tax purposes, up to 30 percent (thirty percent) of the overall amount paid out as salaries, in the base year, to female employees, whenever they can prove that at least 50 percent (fifty percent) of the deducted amount has been invested in the training and qualification of female labor. Согласно этому законопроекту, являющиеся юридическим лицом предприятия, на которых трудятся более 50 наемных работников, могут вычитать из своих оперативных прибылей для целей налогообложения до 30 процентов от общей суммы, выплаченной в виде заработной платы в базовом году трудящимся женщинам, если они смогут доказать, что по меньшей мере 50 процентов вычтенной суммы было истрачено на профессиональную подготовку и повышение квалификации женской рабочей силы.
Bill speaks a little Japanese. Билл немного говорит по-японски.
The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen. Доллар подешевел по отношению к японской валюте с 360 до 308 иен.
It's fifty kilometers to Paris. До Парижа пятьдесят километров.
Can I speak with Bill? Могу ли я поговорить с Биллом?
The value of the dollar began to drop. Стоимость доллара начала падать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.