Sentence examples of "let you know" in English

<>
I will let you know in advance. Я сообщу вам заранее.
We thought we should let you know. Мы считаем, что должны поставить тебя в известность.
I'll let you know if anything comes up. Я сообщу тебе, если что-нибудь появится.
We'll let you know what will happen with your watches. Мы поставим тебя в известность о судьбе твоих часов.
If his position changes, I'll let you know. Если его положение измениться, я сообщу тебе.
Anyhow, I was just calling to touch base, let you know that I sold the practice, and tell you that I burned down the house. Короче, я звоню, чтобы поставить тебя в известность, что я продал свою практику и сжёг наш дом дотла.
Just to let you know, lunch is ready, Mr Traviata. Хотел сообщить, что ланч готов, мистер Травиата.
The app will let you know if it doesn't. Приложение сообщит, если поддержка отсутствует.
I'll let you know my new address from Pavlovsk. Как только прибуду в Павловск, сообщу вам свой адрес.
Just wanted to let you know the dining car opens at 7. Хочу сообщить вам, сэр, вагон-ресторан открывается в 7.
Oh, if he is sharing his sugar, I will let you know. О, если он делился свои сахарком, я тебе сообщу.
We let you know about an unusual sign-in attempt in two ways: Мы сообщаем пользователям о необычных попытках входа в учетную запись двумя способами:
Usually, the game will let you know if it has lost network connectivity. Как правило, игра сообщает о потере подключения к сети.
If I get any hits off the face recog, I'll let you know. Если появится положительный результат в распознавании, я сообщу тебе.
We’ll let you know if there are other steps you need to take. Мы сообщим вам, нужно ли предпринять какие-либо действия.
We'll let you know when your running shoes and cashmere sweater have shipped. Мы сообщим, когда отправим вам ваши кроссовки и кашемировый свитер.
Internet Explorer will let you know when a site wants to use your location. Internet Explorer сообщает, когда сайт запрашивает расположение пользователя.
I hope to be able to let you know our decision before too long. Я надеюсь, что смогу сообщить Вам решение довольно скоро.
Your message has not yet arrived, but I will let you know when it does. Ваше сообщение еще не пришло, но я обязательно дам вам знать, когда мы его получим.
We'll review the information you provide and let you know what action we can take. Мы рассмотрим эту информацию и сообщим вам, какие действия мы сможем предпринять.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.