Exemples d'utilisation de "smell" en anglais

<>
Whew, what is that smell? А что это за запах?
These all smell of pine. Они все пахнут хвоей.
OK, great, we smell vibrations. Хорошо, пускай мы нюхаем вибрации.
Do you smell something burning? Чувствуешь, что-то подгорает?
Have a smell of that, mister cameraman. Г-н оператор, понюхайте, пожалуйста.
You can smell an oatmeal cookie from 10 feet away? Ты можешь унюхать овсяное печенье на расстоянии в 10 футов?
I could feel and hear and smell. Я все это чувствовал, и слышал, и обонял.
That smell never went away. Этот запах никогда не выветрится.
They smell like truck tires. Они пахнут как шины для грузовиков.
And the other theory is that we smell molecular vibrations. Вторая теория: мы нюхаем молекулярные колебания.
I don't smell pancakes. Я не чувствую оладий.
At night, when I'd feel lonely, I would actually go and smell your perfume. По ночам, когда я чувствовал себя одиноким, я мог пойти и понюхать твои духи.
They smell pussy and they want a piece of the action. Они унюхают девку, и вот им уже хочется действовать.
Democracies determine what we see, hear, feel and smell, from crickets and fruit flies to humans. Демократией определяется то, что мы видим, слышим, чувствуем, обоняем, от сверчков и дрозофил до людей.
Ah, what a wonderful smell." О, какой ароматный запах."
You smell like baby powder. От тебя пахнет детской присыпкой.
I don't even want to smell sparkling apple juice again. Я больше даже нюхать не хочу газированный яблочный сок.
Do you smell cheap perfume? Чувствуешь дешевый парфюм?
And always take time to smell the flowers, and let it fill you with beauty, and rediscover that sense of wonder. И, пожалуйста, останавливайтесь, чтобы понюхать цветы и позволить им наполнить вас красотой и вновь открыть в себе это чувство восторга.
Honestly, most of the time, I'm trying not to think about all the things I can smell. Честно говоря, большую часть времени, я стараюсь не думать о всех тех вещах, что я могу обонять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !