Exemples d'utilisation de "звучит" en russe
Логика Вятровича в пользу УПА также звучит неубедительно.
Viatrovych’s logic for the UPA also rings hollow.
Все это время, их песня звучит в космосе.
That song has been ringing through space for all that time.
Эльфы против троллей — звучит как отрывок из «Властелина колец».
Elves against trolls — it sounds like something out of "The Lord of the Rings."
Но, несмотря ни на что, сообщение звучит громко и ясно.
But, regardless, a clear message rings out loud and clear.
Но послание Жасминовой революции в Тунисе звучит громко и четко:
But the message of Tunisia's Jasmine Revolution rings loud and clear:
Когда звучит сирена, они вскакивают с кровати и съезжают вниз здесь.
When the alarm rings, they jump out of bed and slide down here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité