Sentence examples of "любят" in Russian with translation "lieben"

<>
Кенийские женщины также любят футбол. Auch kenianische Frauen lieben Fußball.
И любят поддерживать всё красиво убранным. Und die Leute lieben es, wenn alles ordentlich geharkt ist.
Том и Мэри любят друг друга. Tom und Maria lieben einander.
Чтобы они говорили, что любят вас. Man will, dass sie einem sagt, dass sie einen liebt.
перуанцы любят японские гравюры на дереве, Peruaner lieben japanische Holzstock-Drucke.
Том и Сью любят друг друга. Tom und Sue lieben sich.
Художники тоже любят экспериментировать с симметрией. Auch Künstler lieben es, mit ihr zu spielen.
Но многие не любят смотреть телевизор. Aber viele Leute lieben es nicht so sehr.
Я не одна, и меня любят. Ich bin nicht allein, und ich werde geliebt.
Четвероклассники любят динозавров, они их помнят. Viertklässler lieben ihre Saurier, sie lernen sie auswendig.
Я подумал, они ведь любят играть в игры. Also dachte ich, naja, sie lieben Spiele.
Это суперстимул для них, и они его любят. Es war ein Hyperstimulus für sie, und sie liebten es.
В действительности люди учатся у людей, которых они любят. Und die Tatsache ist, dass Menschen von Menschen lernen, die sie lieben.
"Кого любят боги, те умирают молодыми", говорили в старину. "Wen die Götter lieben, der stirbt jung", sagte man früher.
Послушайте, экономисты любят поговорить о глупости людей, покупающих лотерейные билеты. Sie wissen ja, Ökonomen lieben es, über die Dummheit derjenigen, die Lotterielose kaufen, zu reden.
Разве не удивительно, что мальчишки по всему миру любят быстрые велосипеды? Aber ist es nicht seltsam, dass kleine Jungen überall auf der Welt schnelle Motorräder lieben?
А я безумно люблю своих детей, и они тоже меня любят". Und ich liebe meine Kinder über alles, und sie lieben mich zurück."
Некоторые люди любят свою работу и вообще не хотят уходить на пенсию; Einige Menschen lieben ihre Arbeit und wollen niemals in Rente gehen.
Люди, которые любят, не сомневаются ни в чём, или сомневаются во всём. Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem.
Они объединяются вокруг вещей, которые они любят, и вокруг вещей, которые им нравятся. Sie verbinden sich um die Dinge herum, die sie lieben, die Dinge, die sie mögen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.