Sentence examples of "любят" in Russian with translation "mögen"

<>
Многие мальчишки любят компьютерные игры. Die meisten Jungen mögen Computerspiele.
Некоторые дети не любят яблоки. Einige Kinder mögen keine Äpfel.
Подавляющее большинство детей любят мороженое. Die überwiegende Mehrheit der Kinder mag Speiseeis.
почему дети так любят динозавров? Warum mögen Kinder Dinosaurier so gern?
все ученики, кажется, любят его. Alle seine Schüler scheinen ihn zu mögen.
Американцы не любят проигрывать никаких войн. Die Amerikaner mögen es nicht, wenn sie in einem Krieg auf der Verliererseite stehen.
Пираты очень любят сэндвичи с сыром. Piraten mögen wirklich gern Käse-Sandwiches.
Азиаты не любят грязную состязательность парламентской демократии. Die Asiaten, so wird behauptet, mögen die unordentliche Streitsucht der parlamentarischen Demokratie nicht.
А ты знаешь, что пираты очень любят? Und weißt du, was Piraten wirklich gern mögen?
Они говорят, только 3% населения любят классику. Die sagen 3 Prozent der Menschen mögen klassische Musik.
Они думали, что некоторые люди их не любят. Sie meinten, dass die Leute sie nicht mochten.
Наши дети любят собак, а я предпочитаю кошек. Unsere Kinder mögen Hunde, aber ich mag Katzen lieber.
Мурлыки любят людные места и не отказываются от угощений. Die Katzen mögen belebte Plätze und sagen nicht Nein zu Leckereien.
Вы можете подумать, что, наверное, обезьяны просто не любят рисковать. Sie könnten sagen, nun, vielleicht mögen Affen einfach kein Risiko.
Люди с аппаратурой за 20 000 долларов не любят новую музыку. Leute mit 20.000-Dollar-Anlagen mögen keine neue Musik.
Люди не столь открытые любят что-то знакомое, надёжное и проверенное Leute die nicht sehr "offen" sind mögen Dinge die sie kennen, die sicher und verlässlich sind.
Некоторые любят птиц, другие хотели бы избавиться от них как можно быстрее. Die einen mögen sie, die anderen möchten sie ganz schnell loswerden:
Разводные мосты не новость - все любят разводные мосты, но это вполне простая вещь. Und das Öffnen scheint - wir alle mögen Klappbrücken, auch wenn es ein recht simples Ding ist.
Он любит людей с хорошим воспитанием и высокими титулами, а они любят его. Er mag Leute mit guter Erziehung und den höchsten Titeln, und sie lieben ihn.
Есть люди, которые не любят креветок, но креветки, крабы, раки, лангусты - это близкие родственники. Es gibt nur wenige Menschen, die keine Garnelen mögen, aber Garnelen, Krabben, oder Krebse sind sehr nah verwandt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.