Übersetzung von "gehabt" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "gehabt"

haben verb Konjugation Anhören
hatte / hat / gehabt
иметь (Hilfsverb) Anhören
Weitere Besuche haben keinen Sinn
Дальнейшие визиты не имеют смысла
обладать Anhören
Wir haben diese unglaubliche überschüssige Kapazität.
Мы обладаем невероятным резервом мощностей.
владеть Anhören
Warum also haben sie ein Recht darauf?
Тогда почему они "владеют" находкой или имеют какие-то права на нее?
sich haben verb
иметь (Hilfsverb) Anhören
Diese "kulturell" bedingte Erklärung könnte also etwas für sich haben.
Так что, такое объяснение с позиций "культурных различий" действительно может иметь под собой почву.
обладать Anhören
Welches Land hat den Wachstumsschwung?
Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом?
владеть Anhören
Wir hatten keine Möglichkeit zu senden.
Мы не владели технологией для осуществления трансляции.

Kontexte mit "gehabt"

Die Expertise hat sicherlich ihre Momente gehabt. Конечно, экспертное знание имеет свое значение.
Eine Invasion hätte also unter Umständen den Tod von 80 Millionen US-Amerikanern und die Vernichtung Kubas zur Folge gehabt, nur weil die Regierung Kennedys keine hinreichenden Kenntnisse über die Fakten besaß (was häufiger auftritt, wenn ein Politiker allein eine Entscheidung zu treffen hat). Так что вторжение могло привести к смерти 80 миллионов американцев и уничтожению Кубы только потому, что правительство Кеннеди не обладало правильной информацией (что скорее является обычной ситуацией, когда лидер должен принять одиночное решение).
Aber dann er hätte wenigstens irgendeinen Sinn gehabt. Но, по крайней мере, тогда эта война будет иметь хоть какой-то смысл.
Hätte er mehr Möglichkeiten in seinem Leben gehabt? Имел бы он больше возможностей в своей жизни?
Noch selten hat eine französische Wahl solche Auswirkungen in Europa gehabt. Редко выборы во Франции имели такой резонанс в Европе.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One