Übersetzung von "State employee" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "State employee"

state employee substantiv
pl. state employees
государственный служащий м.р. (official)
However, State employees were granted the right by Order No. 59-244 of 4 February 1959.
С другой стороны, ордонансом № 59-244 от 4 февраля 1959 года это право признается за государственными служащими.
State employee substantiv
pl. state employees
государственный служащий м.р. (official)
However, State employees were granted the right by Order No. 59-244 of 4 February 1959.
С другой стороны, ордонансом № 59-244 от 4 февраля 1959 года это право признается за государственными служащими.

Kontexte mit "state employee"

Attention should, however, be drawn to the fact that article 19 of the Constitution provides that: “[a] ny individual or State employee found guilty of acts of torture, maltreatment or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment in the exercise of his duties, or while on duty, whether on his own initiative or under orders, shall be punished in accordance with the law”. Тем не менее следует отметить, что в соответствии со статьей 19 Конституции " любое лицо, любой государственный служащий, признанные виновными в совершении актов пытки, причинении телесных повреждений или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, при исполнении или в связи с исполнением их функций, либо по собственной инициативе, либо по распоряжению вышестоящего начальника несут наказание в соответствии с законом ".
However, State employees were granted the right by Order No. 59-244 of 4 February 1959. С другой стороны, ордонансом № 59-244 от 4 февраля 1959 года это право признается за государственными служащими.
State employees (or biudzhetniki) tend to believe in foreign policy directions based on personalities like Putin, Foreign Minister Sergei Lavrov or Defense Minister Sergei Shoigu — and not by how well those policies succeed. Бюджетники склонны оценивать направления внешней политики, ориентируясь на личности — такие как Путин, министр иностранных дел Сергей Лавров или министр обороны Сергей Шойгу — а не на то, насколько эта политика успешна.
State employees would be granted the right to engage in collective bargaining, but would have no right to strike. Государственным служащим будет предоставлено право участвовать в коллективных переговорах, но они не будут иметь никакого права на забастовку.
1. All doctors, nurses, and middle medical staff were state employees and all hospital and health facilities were state-owned 1. Все врачи, медсестры и средний медицинский персонал были государственными служащими, а все больницы и прочие медицинские учреждения находились в государственной собственности.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One