Übersetzung von "case bound" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "case bound"

case bound adjektiv
- / -

Kontexte mit "case bound"

Upon a request by the authorities of a foreign State, the prosecutor competent to perform preliminary investigation may issue a warrant to police bodies to apprehend the person to be extradited in which case he/she is not bound by grounds for detention stipulated in Section 71 of the Criminal Procedure Code of the Slovak Republic. По просьбе властей иностранного государства, прокурор, компетентный проводить предварительное расследование, может издать приказ полицейским органам задержать лицо, которое должно быть выдано, и в этом случае он/она не связаны основаниями для задержания, предусмотренными в статье 71 Уголовно-процессуального кодекса Словацкой Республики.
As a result, when tensions did emerge between them, as was the case in the 1960s, the “glue” that bound India and Russia at a foundational level ensured that the drift was not permanent. В результате, когда между двумя странами возникала напряженность, как в 1960-е годы, тот «связующий материал», который объединял Индию и Россию на глубинном уровне, обеспечивал недолговечность размолвок.
Arguably, Japan is an exceptional case, with the constraint of the zero bound on nominal interest rates demanding, at long last, a deviation from conventional measures. Можно утверждать, что Япония представляет собой исключительный случай, когда ограничение в виде нулевых номинальных процентных ставок наконец-то требует отклонения от традиционных мер.
In one case, a court inferred the buyer's intention to be bound by its declaration and the possibility of determining the quantity of the goods by interpreting its statements and conduct according to the understanding of a reasonable person of the same kind as the other party in the same circumstances. В одном деле суд сослался на намерение покупателя быть связанным собственным заявлением и на возможность установления качества товара посредством толкования его заявлений и поведения в соответствии с пониманием, которое имело бы разумное лицо, действующее в том же качестве, что и другая сторона при аналогичных обстоятельствах.
The author states that, in examining his case record, he had discovered that the pages were not bound, numbered or attached, which made it possible to remove evidence in order to conceal illegal acts and procedural errors, and that his appeal to the Supreme Court had not been transmitted by the regional court. Автор утверждает, что во время ознакомления с материалами своего дела он обнаружил, что страницы не были сшиты, пронумерованы и скреплены, что позволяло изымать показания для сокрытия незаконных действий и процессуальных ошибок, а также что его апелляция в Верховный суд не был передана областным судом.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One