Übersetzung von "charging rate" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.

<>

Werbung

Wörterbuch für "charging rate"

charging rate substantiv
pl. charging rates
charge rate verb

Kontexte mit "charging rate"

In addition, by charging a rate intended for other categories of consumers, namely housing organizations in 2003 and 2004; organizations financed by city and federal budgets, and other consumers, including garage cooperatives, creative studios, budget organizations in 2005, the company reaped illegal profits. Кроме того, взимая плату по ставкам, предназначенным для других категорий потребителей, а именно: жилищных организаций в 2003 и 2004 годах; организаций, финансируемых из городского и федерального бюджетов; и прочих категорий потребителей, в том числе гаражных кооперативов, творческих студий и бюджетных организаций в 2005 году, компания получала незаконные доходы.
This uncertainty about how much can be realized upon the sale of the assets may induce the creditor to increase the cost of the credit (for example, by charging a higher interest rate) or to reduce the amount of the credit (by advancing a smaller percentage of the value of the encumbered assets). Эта неопределенность относительно того, в каком объеме средства могут быть получены в результате продажи активов, может побуждать кредитора к увеличению стоимости кредита (например, путем взимания более высокой процентной ставки) или уменьшению суммы кредита (путем предоставления меньшей процентной доли стоимости обремененных активов).
The IMF is charging a much higher interest rate (up to 3.9%) than the Europeans (slightly above 1%, on average), largely because it has surcharges of up to 300 basis points on its own funding costs, compared to less than 50 basis points for the European lenders. МВФ устанавливает намного более высокие процентные ставки (до 3,9%), чем европейцы (в среднем чуть более 1%). Это происходит, главным образом, потому, что фонду приходится нести дополнительные издержки в размере до 300 базовых пунктов на собственное фондирование, в то время как у европейских кредиторов эта цифра не превышает 50 базовых пунктов.
With regard to support costs, the Advisory Committee notes that the Institute is charging 13 per cent (overhead) to programme grants whenever possible and that the average rate of overhead reached more that 11 per cent in 2004. Что касается вспомогательных расходов, то Комитет отмечает, что, когда это возможно, Институт покрывает вспомогательные расходы (накладные расходы) в размере 13 процентов за счет субсидий на программы и что в 2004 году средняя доля накладных расходов превысила 11 процентов.
In Europe, efficiency would be enhanced by a unified VAT rate, instead of creating distortions by charging different rates for different goods. В Европе эффективности может способствовать введение единой ставки НДС вместо дифференцированного налогообложения.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One