Traducción de "clean-out" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "clean-out"

clean-out sustantivo Escuchar
pl. clean-outs

Expresiones con "clean-out" (3)

Contextos con "clean-out"

I'll give it a good clean-out. Я из нее все вытряхну.
Summary and arbitrary executions, including political killings and the continued so-called clean-out of prisons, the use of rape as a political tool, as well as enforced or involuntary disappearances, routinely practised arbitrary arrests and detention, and consistent and routine failure to respect due process and the rule of law; суммарные и произвольные казни, включая политические убийства, и продолжающиеся так называемые " чистки " в тюрьмах, использование изнасилования в качестве политического средства, а также насильственные или недобровольные исчезновения, вошедшие в обычную практику произвольные аресты и задержания и ставшее обыденным постоянное несоблюдение норм процессуального права и законности;
The Augean clean-out of corruption, the transformation from failed state to functional services, the eradication of vast crime networks, the renovation of the cities, the booming economy during a global downturn – scarcely trivial achievements – rate three lines in the context of Saakashvili's 'early success' in a long, long, article. Чистка авгиевых конюшен коррупции, превращение из несостоявшегося государства в функционирующую систему, искоренение обширных криминальных сетей, обновление городов, переживающая бум экономика во время глобального спада - вряд ли все это можно назвать тривиальными достижениями, но они удостоились всего лишь трех строк в контексте «ранних достижений» Саакашвили в этой весьма пространной статье.
Summary and arbitrary executions, including political killings and the continued so-called clean-out of prisons, as well as enforced or involuntary disappearances, routinely practised arbitrary arrests and detention, and consistent and routine failure to respect due process and the rule of law, for example the execution of delinquents for minor property offences and customs violations; казни без надлежащего судебного разбирательства и произвольные казни, включая политические убийства, и продолжающиеся так называемые чистки в тюрьмах, а также насильственные или недобровольные исчезновения, вошедшие в практику произвольные аресты и задержания и ставшее обыденным постоянное несоблюдение норм процессуального права и законности, например казнь несовершеннолетних за совершение мелких имущественных преступлений и нарушение таможенных правил;
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One