Übersetzung von "columbine massacre" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "columbine massacre"
Kontexte mit "columbine massacre"
In the case of school shootings, such as the Columbine High School massacre of 1999, that logic is clear: to punish those who have excluded the perpetrators socially.
Когда речь заходит о бойнях в школах, как например, в 1999 году в школе Колумбайн, такая логика понятна: наказать тех, кто не принимал преступников в своё общество.
Russians had considered their country immune to the kind of school violence that the U.S. has suffered in incidents such as the Sandy Hook Elementary shootings and the Columbine High School massacre.
Еще недавно россияне считали свою страну неподверженной той разновидности школьного насилия, от которого страдали США в ходе таких трагедий, как стрельба в начальной школе Сэнди-Хук и бойня в школе Колумбайн.
To some extent, for the same reasons serious gun control efforts are a non-starter despite the epidemic of gun violence and shocking events like the Columbine or Newtown massacres.
В некоторой степени по той же самой причине, по которой мы даже не можем начать дискуссию о контроле над оружием в США, несмотря на эпидемию насилия с его применением и шокирующие события типа массовых расстрелов людей в американских городах.
This is the reaction of authorities to recent incidents: CLICK shots at weddings, where there were no casualties, and the massacre staged by Moscow lawyer Dmitry Vinogradov, resulting in CLICK the death of seven people.
Это реакция властей на недавние инциденты: Нажать выстрелы на свадьбах, когда обошлось без жертв, и бойня, устроенная московским юристом Дмитрием Виноградовым, в результате которой Нажать погибли семь человек.
We have our own domestic lone wolves (see the Columbine and Newtown shootings) that can’t even prompt our government to come up with sensible restrictions on gun control.
У нас есть собственные сумасшедшие «волки-одиночки», чьи преступления не могут заставить наше правительство ввести ограничения на продажу огнестрельного оружия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung