Traducción de "conclude truce" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "conclude truce"
conclude truce
verbo
Contextos con "conclude truce"
Subsequently, MONUC — with the strong support of the Security Council and of its five permanent members, plus the Belgian and South African ambassadors in Kinshasa — was able to conclude its efforts to broker a truce, which was signed on 30 December in Gbadalite.
Впоследствии МООНДРК, опираясь на твердую поддержку Совета Безопасности и его пяти постоянных членов, а также послов Бельгии и Южной Африки в Киншасе, смогла завершить свои усилия по содействию заключению перемирия, которое было подписано 30 декабря в Гбадолите.
Let me conclude, as some other delegations did at last night's meeting on this subject, and as was also expressed by the Secretary-General and the President of the General Assembly, that Croatia would welcome the observance of the Olympic Truce by all sides, as was urged in the consensus General Assembly resolution 62/4 of October 2007.
Позвольте мне в заключение заявить — как это сделали некоторые другие делегации на заседании по данному вопросу вчера вечером и о чем заявили Генеральный секретарь и Председатель Генеральной Ассамблеи, — что Хорватия будет приветствовать соблюдение всеми сторонами олимпийского перемирия, настоятельный призыв к которому содержится в принятой консенсусом в октябре 2007 года резолюции 62/4 Генеральной Ассамблеи.
Israel and Hamas agreed to an open-ended truce last Tuesday.
Израиль и Хамас согласились на бессрочное перемирие в прошлый вторник.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern
Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad