Übersetzung von „evicting“ ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch: "evicting" - translations and examples
evicted / evicted / evicting / evicts
Beispielsätze mit "evicting"
In July 1999, the police in Bangladesh cracked down on the sex industry, forcibly evicting women working in the red light districts of Tan Bazar and Nimtali in Dhaka.
В июле 1999 года в Бангладеш полиция организовала кампанию по борьбе с секс-бизнесом, объявив о принудительном выселении женщин, работающих в кварталах публичных домов Тан-Базар и Нимтали в Дакке.
He drew attention to Israeli attempts to conceal those atrocities by removing the bodies of hundreds of Palestinians for burial in secret locations, in addition to evicting and displacing thousands of Palestinians after plundering and demolishing their homes.
Он указал на попытки Израиля утаить эти жестокости путем тайного захоронения тел сотен палестинцев, а также путем выселения и перемещения тысяч палестинцев, после того как их дома были разграблены и разрушены.
One of Modi’s more symbolic blows to the old establishment has been his government’s success in evicting high-status squatters from hundreds of government bungalows in central Delhi.
Одним из наиболее символических ударов Моди по старому истеблишменту, был успех его правительства в принудительном выселении высокопоставленных сквоттеров из сотен государственных бунгало в центре Дели.
This disregard is also painfully evident on the ground, especially in Occupied East Jerusalem, where settlement activities persist, settlers are being transferred daily, and Palestinian civilians continue to be forcefully evicted from their homes, and their socio-economic life and connections to their brethren in the rest of the Occupied Palestinian Territory choked by the severe restrictions imposed by the occupying Power.
Это пренебрежение, к сожалению, со всей очевидностью проявляется и на местах, особенно в оккупированном Восточном Иерусалиме, где продолжается строительство поселений и ежедневное переселение в новые дома, а палестинцы по-прежнему выселяются из своих домов, при этом их социально-экономическое положение и связи с их родственниками, проживающими на остальной части оккупированной палестинской территории, подрываются жесткими ограничениями, введенными оккупирующей державой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung