Translation of "federal property privatisation" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "federal property privatisation"

federal property privatisation noun
pl. federal property privatisations

Contexts with "federal property privatisation"

Effect on the company: As a result, Sistema is now cleared to implement a planned share conversion to boost its stake in SSTL from 56.68% to 89.51%, while the stake of Russia's Federal Property Management Agency will be reduced from 17.14% to 4.15%. Эффект на компанию: У Системы теперь есть возможность провести запланированную конвертацию, после которой ее доля в SSTL увеличится с 56,68% до 89,51%, при этом доля Росимущества снизится с 17,14% до 4,15%.
According to a recent audit, millions of dollars in “federal property” assigned to what is essentially a vast command center for the region, including 159 of the embassy’s 1,168 vehicles, are missing or unaccounted for. Согласно недавней проверке, миллионы долларов «федеральной собственности», приписанной к тому, что, по сути, является огромным центром командования в регионе, включая 159 из 1168 автомобилей посольства, пропали или не упомянуты ни в каких отчетах.
Do you have any idea how dangerous it is to break into federal property? Ты представляешь, как опасно вламываться в федеральную собственность?
Navy lands on the eastern side of Vieques (including the eastern manoeuvre area and the live impact area) will be transferred with one year of the referendum to the General Services Administration (GSA) for disposal under the Federal Property and Administrative Services Act, except for conservation zones, which will be transferred to the Department of the Interior for continued preservation; принадлежащие ВМС территории в восточной части Вьекеса (включая восточный район маневров и район боевых стрельб) будут в течение одного года с даты проведения референдума переданы в распоряжение Администрации общих служб (АОС) в соответствии с Законом о федеральной собственности и административных службах, за исключением заповедных зон, которые будут переданы министерству внутренних дел для проведения дальнейшей природоохранной деятельности;
At the same time, with the active assistance of the United Nations, the parties continued work in a number of areas, including making technical corrigenda to the plan, as well as finalizing work related to future federal property, federal Government buildings, and the entire structure of the proposed federal Government. В то же время при активной поддержке Организации Объединенных Наций стороны продолжали свои усилия в ряде районов, в том числе вносили технические коррективы в этот план, а также завершали работу по таким вопросам, как будущая федеральная собственность, здания федерального правительства и структура предлагаемого федерального правительства в целом.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One