Übersetzung von "go off" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "go off"

go off verb
уходить Anhören
The car could just be bumped, and it could go off.
Мы могли не найти его в машине, и он бы ушел.
взрываться Anhören
We heard the bomb go off.
Мы слышали, как взорвалась бомба.
выстрелить Anhören
We hit a bump, it could go off.
Если мы попадем на кочку, он может выстрелить.
умереть (person) Anhören
He died 20 years ago, the night he broke into that apartment and the light bomb went off.
Он умер 20 лет назад, в ту ночь, когда он вломился в эту комнату и его поразила световая бомба.
andere Übersetzungen 4
ausblenden

Phrasen mit "go off" (7)

  1. go off rails - сходить с рельсов
  2. go off the deep end - действовать сгоряча
  3. go off to bed - пойти спать
  4. go off at the deep end - рисковать
  5. go off back to bed - пойти спать
  6. go off like a bolt - нестись стрелой
  7. go off the air - прекращать передачу

Kontexte mit "go off"

We heard the bomb go off. Мы слышали, как взорвалась бомба.
The car could just be bumped, and it could go off. Мы могли не найти его в машине, и он бы ушел.
We hit a bump, it could go off. Если мы попадем на кочку, он может выстрелить.
First of all the Russians will deny leverage to the West in the event that relations go south, instructors and engineers are called off, and Moscow is denied spare parts shipments for the supplied weaponry. Во-первых, в случае ухудшения отношений, когда будут отозваны инструкторы и инженеры, а Москве откажут в поставках запчастей для проданного оружия, русские смогут противостоять давлению со стороны Запада.
Iraq's current behaviour — like the behaviour chronicled in Mr. Blix's document — reveals a strategic decision to continue to delay, to deceive, to try to throw us off the trail, to make it more difficult, to hope that the will of the international community will be fractured, that we will go off in different directions, that we will get bored with the task, that we will remove the pressure, that we will remove the force. Нынешнее поведение Ирака, как и поведение, зафиксированное в документе г-на Бликса, свидетельствует о его стратегическом решении продолжать тянуть время, обманывать, пытаться сбить нас со следа, усложнить нашу задачу в надежде на то, что целеустремленность международного сообщества даст трещину, что мы будем двигаться в разных направлениях, что нам наскучит наша цель, что мы ослабим давление, что мы уберем силы.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One