Traducción de «heavy bearing» al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "heavy bearing"
Contextos con "heavy bearing"
Priority should also be given to the recommendations in the report for additional development financing, especially in the form of ODA, as well as improved debt relief for the highly indebted poor countries, including low-income and middle-income developing countries bearing a heavy debt burden.
Первоочередное внимание должно быть также уделено содержащимся в докладе рекомендациям по поводу дополнительного финансирования развития, особенно в форме ОПР, а также более эффективного облегчения долгового бремени бедных стран с крупной задолженностью, включая развивающиеся страны с низким и средним уровнем дохода, имеющие крупный долг.
Turkey is already bearing a heavy burden of Syrian refugees, having absorbed more than one million since the crisis began in 2011.
Турция уже сейчас несет серьезные затраты на сирийских беженцев, приняв и разместив более миллиона человек после начала конфликта в 2011 году.
Acknowledges with appreciation the contribution made by developing countries and least developed countries bearing the heavy burden of hosting refugees, and urges Member States to recognize this valuable contribution to the protection of refugees and to participate in efforts to promote durable solutions; and
отмечает с признательностью вклад развивающихся стран и наименее развитых стран, которые несут тяжелое бремя по принятию беженцев, и настоятельно призывает государства-члены признать этот ценный вклад в защиту беженцев и участвовать в осуществлении мер, направленных на содействие нахождению долговременных решений; и
West European economies have continued to grow - albeit not as rapidly as they might have - despite bearing the heavy burden of the unemployed 10% or more of the labor force.
Экономика западноевропейских стран продолжала расти, - хотя и не так быстро, как могла бы, - несмотря на тяжкий груз в виде 10% или более безработных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Publicidad