Übersetzung von "mutual will" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "mutual will"
Kontexte mit "mutual will"
So how well is all that mutual good will working out so far?
А как, тем временем, обстоят дела с взаимной доброй волей?
Which leaves the world, including Israel, with only two options: allowing the Iranians to attain the bomb and then hope that mutual deterrence will work to keep the Iranian finger off the red button, or militarily assaulting the Iranian nuclear facilities before that can happen.
Поэтому у мира, а в том числе, и у Израиля, остается всего два возможных варианта. Вариант первый: позволить иранцам создать бомбу, а потом жить с надеждой на то, что сила взаимного сдерживания не даст иранскому пальцу нажать на красную кнопку. Вариант второй: нанести военный удар по иранским ядерным объектам, пока этого не произошло.
If we begin our deliberations shortly and sustain them in a spirit of goodwill and mutual respect, we will have performed a great service to disarmament, to the United Nations, and to people everywhere who understand that progress in disarmament is truly essential for international peace and security.
Если мы в ближайшее время приступим к обсуждению и будем продолжать его в духе доброй воли и взаимного уважения, то окажем громадную услугу делу разоружения, Организации Объединенных Наций и всем людям мира, которые понимают, что продвижение по пути к разоружению поистине необходимо для международного мира и безопасности.
The different schemes are under pressure to develop systems of mutual recognition that will help achieve their international comparability and help determine their equivalency while taking into account the diversity of national and regional situations.
Сегодня остро стоит задача на основе этих различных систем разработать механизмы взаимного признания, которые позволят обеспечить их международную сопоставимость и определить их эквивалентность с учетом многообразия ситуаций в странах и регионах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung