Übersetzung von „old bailey court“ ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch: "old bailey court" - translations and examples
Beispielsätze mit "old bailey court"
In April 1999, Britain's Old Bailey Court imposed a life sentence on Anthony Sawoniuk for war crimes committed when he was a member of the Gestapo and the SS in Nazi-occupied Belarus.
В апреле 1999 года Центральный уголовный суд Великобритании приговорил Энтони Савонюка к пожизненному заключению за военные преступления, совершенные им в период, когда он был сотрудником гестапо и СС в Беларуси, оккупированной нацистами.
Prosecutor Andrew Edis QC told the Old Bailey that the News of the World heard a false rumour in May 2005 that Clarke was seeing his "attractive special adviser," Hannah Pawlby.
Обвинитель, королевский адвокат Эндрю Эдис сообщил суду Олд-Бейли, что в мае 2005 года газета News of the World получила недостоверную новость о том, что Кларк встречается со своей "привлекательной специальной советницей" Ханной Полби.
At the Old Bailey we have Reichenbach hero Sherlock Holmes.
В Олд Бэйли присутствует Рейхенбахский герой Шерлок Холмс.
The female resident of Novocheboksarsk who killed her four-month old son in a drunken state will appear in court
Убившая четырехмесячного сына в нетрезвом состоянии новочебоксарка предстанет перед судом
The many cross-references to old and new legal materials and decisions of the International Court of Justice and the continued consultations with Governments and other organizations were a sign of mutual cooperation between law-making bodies that would lead to an increased codification and recognition of, and adherence to, international law.
Множество перекрестных ссылок на старые и новые правовые документы и решения Международного Суда и продолжающиеся консультации с правительствами и другими организациями — свидетельство сотрудничества между нормотворческими органами, результатом которого станут более широкая кодификация и признание норм международного права и присоединение к соответствующим документам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung