Translation of "pacific area" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "pacific area"

pacific area noun
pl. pacific areas

Contexts with "pacific area"

FURTHER NOTING the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction in the “Western Tropical Pacific Island Area” should be based on the precautionary and ecosystem approaches using the best available science отмечая также, что в деле сохранения и устойчивого использования морского биологического разнообразия за пределами национальной юрисдикции в «Западной акватории тропических тихоокеанских островов» следует опираться на острожный и экосистемный подходы с привлечением наиболее полных и современных научных данных;
But the new sanctuary in the Pacific – with an area equivalent in size to Texas, California, Montana, and Arizona combined – could be the largest such zone in the world. Но новый заповедник в Тихом океане – с площадью эквивалентной размеру Техаса, Калифорнии, Монтаны и Аризоны вместе взятых – может быть крупнейшей зоной подобного типа в мире.
New Zealand acknowledges the progress that has been made over the past three years in mounting an effective response to HIV/AIDS in the Pacific region, which is the primary area of focus of New Zealand's International Aid and Development Agency (NZAID) but stresses that there is much more that needs to be done particularly in mobilizing leadership across all levels and sectors of society. Новая Зеландия признает прогресс, достигнутый за последние три года с точки зрения эффективного реагирования на проблемы ВИЧ/СПИДа в Тихоокеанском регионе, который является основной зоной внимания Новозеландского агентства международной помощи и развития (НЗАМПР), но подчеркивает, что предстоит сделать еще гораздо большее, особенно для мобилизации управления на всех уровнях и во всех сферах общества.
Extrabudgetary resources will be required to provide valuable, practical, on-the-ground experience to feed into the core normative and analytical work of the ESCAP Pacific Operations Centre, including in the area of policy development and implementation at the national and subregional levels. Внебюджетные ресурсы потребуются для задействования ценного и практического опыта на местах в качестве вклада в выполнение основной нормотворческой и аналитической работы Тихоокеанского оперативного центра ЭСКАТО, в том числе в области разработки и осуществления политики на национальном и субрегиональном уровнях.
For highly migratory stocks (subject as indicated to eventual practice under the Galapagos Agreement): the South-East Pacific Ocean beyond the limits of the I-ATTC area. в отношении запасов далеко мигрирующих рыб (с оговоркой в отношении возможных подвижек по линии Галапагосского соглашения): юго-восточная часть Тихого океана за пределами района ИАТТК.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One