Übersetzung von "put at a disadvantage" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Kontexte mit "put at a disadvantage"

The Procurement Division will continue to explore innovative approaches to resolve issues and to use electronic means to improve efficiency in procurement services, while taking into consideration the need to ensure that companies from developing countries and countries with economies in transition are not put at a disadvantage. Отдел закупок будет продолжать изыскивать нестандартные подходы к решению различных проблем и применять электронные средства для повышения эффективности услуг в области закупок, учитывая при этом необходимость обеспечения того, чтобы компании из развивающихся стран и стран с переходной экономикой не были поставлены в невыгодное положение.
At a recent meeting, when interpretation stopped, the South African Chairman's proposal to continue in English provoked outrage from others who accused him of partiality, arguing that they would be put at a disadvantage if they could not speak in their mother tongues. На одном из недавних заседаний, когда прекратился устный перевод, предложение Председателя из Южной Африки продолжать по-английски вызвало негодование у тех, кто обвинил его в пристрастности, утверждая, что они окажутся в невыгодном положении, если не смогут говорить на своих родных языках.
Newcomers are at a disadvantage because of poor language skills and educational backgrounds that are often incompatible with the host countries' labor market requirements. Иммигранты оказываются в невыгодном положении, потому что они, как правило, плохо знают язык и не имеют достаточного образования, то есть не соответствуют требованиям рынков рабочей силы принимающих стран.
China’s burgeoning relationship with Russia may be putting Mongolia at a disadvantage in negotiations, according to Odkhuu. По словам Одхуу, Монголия на переговорах оказалась в проигрышном положении из-за бурно развивающихся отношений Китая и России.
China’s existing fighters, the indigenous J-10 and various derivatives of the Su-27 Flanker design (J-11, J-16, Su-30MKK) are not stealthy, and in a beyond visual range battle would be at a disadvantage against the F-22. Имеющиеся у Китая истребители, такие как отечественный J-10 и различные модификации Су-27 (J-11, J-16, Су-30MKK) не обладают характеристиками малозаметности, а в воздушном бою за пределами прямой видимости у F-22 имеются преимущества перед ними.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One