Übersetzung von "stave in" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "stave in"

stave in verb

Kontexte mit "stave in"

Janet Yellen has taken the BOE’s line and hidden behind the fuzzy concept of “slack” to stave off having to make a decision about the timing of a rate rise. Джанет Йеллен пошла по стопам Банка Англии и прикрылась нечетким понятием «слабина», чтобы отсрочить принятие решения касательно сроков повышения ставок.
It may need to raise $12 billion by 2013 through state-asset sales and international bailout loans to stave off economic collapse, Moody’s Investors Service said Aug. 23. Стране может потребоваться привлечь 12 миллиардов долларов до 2013 года посредством распродажи государственных активов и займов в виде международной помощи, чтобы справиться с экономическим коллапсом, заявило агентство Moody’s Investors Service 23 августа.
Besides, while oil and gas were expensive, his government had plenty of money to invest in the Far East to stave off any threat of secession – an idee fixe for the Kremlin ruler. Кроме того, когда нефть и газ были дороги, у государства имелось много денег для капиталовложений на Дальнем Востоке, и оно могло не задумываться об угрозе отделения, ставшей идеей фикс для кремлевского правителя.
And pity poor Angela Merkel, who has been assigned the task of calling Putin regularly — in part because the relationship with the exasperated Obama is, in the words of one senior U.S. official, "exceedingly difficult" — trying to take a tough line while also trying to stave off a confrontation which would push the EU’s fragile recovery into the ditch. Остается только пожалеть несчастную Ангелу Меркель, которой приходится регулярно общаться с Путиным – в том числе потому, что его отношения с Обамой остаются, говоря словами одного высокопоставленного американского чиновника, «исключительно сложными. В результате она вынуждена одновременно вести жесткую линию и избегать конфронтации, которая погубила бы хрупкие достижения восстанавливающейся европейской экономики.
Is Putin looking for a Russian role in the Turkey-Brazil deal that would benefit Russia’s nuclear industry and stave off sanctions on Iran? Может быть, Путин добивается определенной роли для России в турецко-бразильской сделке, чтобы российская ядерная промышленность получила свою выгоду, а санкции против Ирана были отложены?
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One