Übersetzung von "sustaining power" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "sustaining power"
Kontexte mit "sustaining power"
It also eloquently communicated Mr. Putin’s objectives in the coming diplomacy: sustaining the regime in power indefinitely, providing a new platform for Russia in the Middle East and marginalizing the United States.
Это объятье также красноречиво характеризует цели г-на Путина в предстоящем дипломатическом процессе: он стремится сохранить режим Асада на неопределенный срок, обеспечить Россию новой платформой на Ближнем Востоке и отодвинуть США на второй план.
RUSSIA’S CURRENT rulers hope to replicate the success of their predecessors, and avoid the catastrophic failure of Gorbachev, by restoring and sustaining Russia’s position as a great power.
Нынешние правители России надеются повторить успех своих предшественников и за счет восстановления и сохранения позиции России как великой державы избежать такого же катастрофического провала, который потерпел Горбачев.
Given the recent wave of uprisings, it is more evident than ever that any "reform" initiatives undertaken in the Arab world previously were aimed only at sustaining repressive dictatorships and escaping punishment for criminal abuse of power.
Учитывая недавнюю волну восстаний, было более очевидно, чем когда-либо, что любые инициативы "реформ", предпринятые в арабском мире ранее, были направлены только на поддержание репрессивных диктатур, а также на избегание наказания за преступное злоупотребление властью.
The Russian military showed that it was capable of launching and sustaining an intervention outside of the former Soviet Union, and that Moscow could change facts on the ground in Syria through the application of its power, no matter what Washington, Brussels, Riyadh or Ankara wanted.
Российская армия показала, что способна начать и осуществить вооруженное вмешательство за пределами постсоветского пространства, и что Москва смогла изменить ситуацию в зоне конфликта в Сирии путем применения силы — независимо от желаний Вашингтона, Брюсселя, Эр-Рияда и Анкары.
Russia has played a major role in sustaining the Iran-Iraq-Syria “Shi’a Crescent” but also is involved in direct talks with Saudi Arabia and the Gulf emirates on how to maintain a fragile balance of power in the region.
Россия сыграла важную роль, поддерживая ирано-иракско-сирийский «Шиитский полумесяц». При этом она также участвует и в прямых переговорах с Саудовской Аравией и эмиратах Персидского залива о том, как поддержать хрупкое равновесие власти в регионе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung