Traducción de "violeta" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "violeta"
Contextos con "violeta"
The new members were: Ferdous Ara Begum (Bangladesh); Saisuree Chutikul (Thailand); Ruth Halperin-Kaddari (Israel); Violeta Neubauer (Slovenia) and Hazel Gumede Shelton (South Africa).
Новыми членами являются Фердус Ара Бегум (Бангладеш), Сайсури Чутикул (Таиланд), Руфь Гальперин-Каддари (Израиль), Виолета Нойбауэр (Словения) и Хэйзел Гумеде Шелтон (Южная Африка).
After opening the workshop, he introduced Ms. Violeta Ivanov, Deputy Minister of Environment and Natural Resources of Moldova, and Mr. Valeriu Cazac, Director of the State Hydrometeorological Service.
После открытия семинара он представил г-жу Виолету Иванову, заместителя министра экологии и природных ресурсов Молдовы, и г-на Валериу Казака, директора Государственной гидрометеорологической службы.
Consequently, some analysts suspect a "hidden opposition vote," such as occurred in Nicaragua in 1990, when Violeta Chamorrro won the presidency, or in Mexico in 2000, when Vicente Fox emerged victorious.
Следовательно, некоторые аналитики подозревают наличие "скрытого голоса оппозиции", как это произошло в Никарагуа в 1990 году, когда Виолета Чаморро победила на президентских выборах, или в Мексике в 2000 году, когда Висенте Фокс одержал победу.
The Committee requested the working group — made up of Ferdous Ara Begum (Chairperson), Naéla Gabr, Yoko Hayashi and Violeta Neubauer — to prepare a working paper on the proposed general recommendation for discussion by the Committee at its forty-third session.
Комитет просил рабочую группу — в составе Фердус Ара Бегум (Председатель), Наэлы Габр, Йоко Хаяси и Виолеты Нойбауэр — подготовить рабочий документ по предлагаемой общей рекомендации для обсуждения Комитетом на его сорок третьей сессии.
The Dilicia Yean and Violeta Bosica case (case No. 12.189) brought before the Inter-American Commission on Human Rights was an opportunity to bring out the value of using judicial or quasi-judicial mechanisms in protecting against discrimination in the context of education.
Представление на рассмотрение Межамериканской комиссии по правам человека дела Делисия Йен и Виолета Босика (дело № 12.189) позволило оценить эффективность использования судебных или квазисудебных механизмов для целей защиты жертв дискриминации в сфере образования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad