Übersetzung von "среагировать" ins Deutsche

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "среагировать"

среагировать verb Konjugation Anhören
среагирую / среагируешь / среагируют
reagieren Anhören
Но народы палестины и Израиля, их лидеры, а также международное сообщество должны среагировать на вызовы, которые последуют за этим.
Aber die Menschen in Palästina und in Israel, ihre politischen Führungen und die internationale Gemeinschaft müssen auf die Herausforderungen nach dem Abzug reagieren.

Kontexte mit "среагировать"

Но народы палестины и Израиля, их лидеры, а также международное сообщество должны среагировать на вызовы, которые последуют за этим. Aber die Menschen in Palästina und in Israel, ihre politischen Führungen und die internationale Gemeinschaft müssen auf die Herausforderungen nach dem Abzug reagieren.
Но, имея устойчивую систему социального обеспечения и зарегулированный рынок труда, Германия не смогла адекватно среагировать на эти шоки и попала в неприятности. Unbeweglich auf Grund seines ausufernden Wohlfahrtssystems und eines überregulierten Arbeitsmarktes war Deutschland nicht in der Lage, auf diese Schocks zu reagieren, und geriet so in eine Krise.
Вероятными проигравшими в мистификации @AP Twitter были отстающие трейдеры, которые не смогли быстро среагировать на новости, но вместо этого среагировали на движения рынка. Die Verlierer der @AP Twitter-Falschmeldung dürften weniger schnell Entschlossene, oder later movers, gewesen sein, die nicht rasch auf die Meldungen, sondern stattdessen auf die Marktbewegung reagiert haben.
Политические лидеры могут воспользоваться меньшим числом степеней свобод, прежде чем среагировать на событие, и вынуждены общаться не только с другими правительствами, но и с гражданским обществом. Politische Führungen genießen einen geringeren Grad an Freiheit, bevor sie auf Ereignisse reagieren müssen und sie haben nicht nur mit anderen Regierungen, sondern auch mit der Zivilgesellschaft zu kommunizieren.
Президент Миттеран среагировал на это, объявив похожий референдум во Франции в поддержку соглашения. Präsident Mitterand reagierte, indem er eine ähnliche Volksabstimmung zur Unterstützung des Abkommens abhielt.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One