Traducción de "давать силу" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "давать силу"

давать силу verbo Conjugación

Contextos con "давать силу"

Концептуально, еврозона должна быть солидарна со странами, оказавшимися перед трудностями, потому что это - то, что объединяет и дает силу целому - но без тяжелой машины федерального бюджета или постоянного увеличения трансферов. Conceptually, the eurozone must include solidarity with countries facing hardship, because this is what unites and gives strength to the whole - but without the heavy machinery of a federal budget or a permanent increase in transfers.
Я очень верю в то, что игроку надо давать возможность играть в полную силу. I’m a big believer that you go and let the player play to his strength.
Автор утверждает, что это представляет собой нарушение его права не принуждаться к даче показаний, поскольку формальное соблюдение его права не давать против себя показаний в ходе уголовного разбирательства стало иллюзорным в силу наличия информации, ранее представленной им налоговым органам, и использования отчета налогового инспектора в предварительном следствии по его делу. The author argues that this constitutes a breach of his right to remain silent, as the use of his formal right to remain silent during the criminal proceedings had become illusory because of the information he had earlier provided to the tax authorities and since the tax inspector's report was used in the preliminary inquiry against him.
В конечном итоге санкции будут давать максимальную отдачу при соблюдении условий, которые сделали бы эффективным любое средство управления: когда власти будут знать, чего они добиваются, прекрасно понимать, каким образом это сделать, и будут полны решимости использовать для этих целей все возможности — финансовые ресурсы, военные средства, морально-нравственную силу и политическую власть. In the end, sanctions will contribute the most in those cases when any tool of statecraft will be most effective: when the leaders know where they want to go, have a good idea of how to get there and are committed to expending the resources — financial, military, moral and political — to get there.
В силу этого, группам по проверке принадлежащего контингентам имущества на местах приходится давать субъективную оценку относительно их классификации, которая нередко оспаривается. Therefore, contingent-owned equipment verification teams in the field must make a subjective guess about their classification, which is frequently disputed.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One