Übersetzung von „дикость“ ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.

<>

Werbung

Wörterbuch: "дикость" - translations and examples

дикость f substantiv Deklination Anhören
pl. дикости
savagery [ˈsævɪdʒərɪ] Anhören
Вторая мировая война, жертвами которой стали, по меньшей мере, 55 миллионов человек, была пиком коллективной дикости человечества.
World War II, with a death toll of at least 55 million, had been the high point of mankind’s collective savagery.
wildness Anhören
У всего региона существует усталость от дикости и беззакония, которые принесла политика, вызванная таким гневом.
Across the region, there is fatigue with the wildness and disorder that politics conducted by firestorm brings.
absurdity [əbˈsə:dɪtɪ] Anhören

Beispielsätze mit "дикость"

В то время убийство Мирны символизировало дикость и жестокость 36-летней гражданской войны, в ходе которой от руки правительственных сил погибло 200,000 гватемальцев. At the time, Myrna's murder symbolized the savagery of a 36 year civil war in which government forces killed more than 200,000 Guatemalans.
Ни дикость терроризма, ни варварская степень совершаемых во имя терроризма преступлений против алжирской нации никак не повлияли на решимость государства продолжать дело освобождения алжирского общества, которое поднялось на борьбу с врагами свободы, руководствуясь своими непоколебимыми патриотическими устремлениями и республиканской гражданственностью. Neither the savagery of terrorism nor the barbarous terrorist crimes perpetrated against the Algerian nation succeeded in shaking the State's resolve to press ahead with the project of emancipating Algerian society, which took up the fight against the enemies of freedom in a display of patriotic fervour and indomitable civic spirit.
Вторая мировая война, жертвами которой стали, по меньшей мере, 55 миллионов человек, была пиком коллективной дикости человечества. World War II, with a death toll of at least 55 million, had been the high point of mankind’s collective savagery.
У всего региона существует усталость от дикости и беззакония, которые принесла политика, вызванная таким гневом. Across the region, there is fatigue with the wildness and disorder that politics conducted by firestorm brings.
«После сталинских зверств, — писали московские ученые в своем «Открытом письме к друзьям Армении», — в нашей стране не происходило ничего, что отбрасывало бы нас так далеко назад — от цивилизации к дикости». “After the barbarities of Stalinism”, wrote Moscow academics in their “Open letter to friends in Armenia”, “no single event has occurred in our country that has dragged us further back from civilization to savagery”.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One