Übersetzung von "документарный" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "документарный"
- / -
Phrasen mit "документарный" (6)
- документарный аккредитив - documentary credit
- безотзывный документарный аккредитив - irrevocable documentary credit
- документарный товарный аккредитив - commercial documentary credit
- заявка на документарный аккредитив - documentary credit application
- комиссия за документарный аккредитив - documentary credit commission
- отзывной документарный аккредитив - revocable documentary credit
Kontexte mit "документарный"
Обратите внимание, что аккредитивом также называется документарный аккредитив.
Note that a letter of credit is also referred to as a documentary credit (DC).
Принятие прав и обязательств грузоотправителя по договору документарным грузоотправителем; проект статьи 1, пункт 9 (" документарный грузоотправитель ")
Assumption of shipper's rights and obligations by the documentary shipper; and draft article 1, paragraph 9 (“documentary shipper”)
контролирующая сторона, грузоотправитель по договору или документарный грузоотправитель не могут быть найдены или не дают перевозчику надлежащих инструкций согласно статьям 47, 48 и 49;
The controlling party, the shipper or the documentary shipper cannot be found or does not give the carrier adequate instructions pursuant to articles 47, 48 and 49;
Подтверждающий банк изучает коносамент Болеро, удостоверяется, что он верно составлен, кредитует счет продавца и указывает банк, выдавший документарный аккредитив, в качестве нового держателя залога.
The confirming bank examines the Bolero Bill of Lading, finds it in order, credits the seller's account, and designates a bank that issued the documentary credit as the new pledgee holder.
контролирующая сторона, грузоотправитель по договору или документарный грузоотправитель не могут быть найдены или не дают перевозчику надлежащих инструкций согласно статьям 47, 48, 49 и 50;
The controlling party, the shipper or the documentary shipper cannot be found or does not give the carrier adequate instructions pursuant to articles 47, 48, 49 and 50;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung