Übersetzung von "канцелярия губернатора" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "канцелярия губернатора"
pl.
канцелярии губернатора
Kontexte mit "канцелярия губернатора"
Представитель губернатора будет поддерживать прямое сообщение с Канцелярией губернатора, и это позволит обеспечить непосредственное разъяснение проектов постановлений, обращаться с просьбами о предоставлении информации и направлять другую корреспонденцию.
The Governor's Representative will provide a direct line of communication to and from the Governor's Office and will allow direct explanation of draft ordinances, requests for information and other correspondence.
Твит с подтвержденного аккаунта губернатора Техаса республиканца Рика Перри в воскресенье вечером содержал оскорбительное изображение окружного прокурора от демократов, которая находится в центре уголовного преследования по обвинению в злоупотреблении властью.
A tweet from Republican Texas Gov. Rick Perry's verified account on Sunday night included a disparaging image of the Democratic district attorney who is at the center of his criminal indictment on charges of abuse of power.
Индия долгое время проявляла сомнения, не желая участвовать в глобализации. Но после либерализации в июне инвестиционных правил канцелярия премьер-министра Нарендры Моди сообщила, что в Индии «самая открытая в мире экономика для прямых иностранных инвестиций».
India long harbored doubts about participating in globalization, but after liberalizing rules on foreign direct investment in June, Prime Minister Narendra Modi’s office tweeted that his country is the “most open economy in the world for FDI.”
По словам оппонентов г-на Пенья Ньето, про него в лучшем случае можно сказать, что за время своего пребывания на посту губернатора он не сумел справиться с проблемой убийства женщин.
Mr Pena Nieto's critics say, at best, he failed to adequately address the problem of femicide while he was in office.
Руководители двух стран согласились с тем, что Россия должна поддержать прекращение огня, освободить всех заложников, остановить переправку через границу оружия и боевиков, а также начать переговоры о составлении дорожной карты, о чем заявила канцелярия британского премьер-министра.
The two leaders agreed that Russia needs to support the cease-fire, release all hostages, prevent the transit of weapons and fighters across the border and engage in a road-map for talks, the prime minister’s office said.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung