Traducción de "метод на основе использования" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "метод на основе использования"
pl.
методы на основе использования
Contextos con "метод на основе использования"
подтверждение роли Организации Объединенных Наций в деле содействия разработке политики и проведению диалога, предоставления рекомендаций по нормативным вопросам на основе использования международных стандартов и передового опыта и оказания квалифицированной помощи по конкретной тематике в поддержку организации обслуживания семей и общин.
Affirmation of the role of the United Nations in facilitating policy formulation and dialogue, providing normative advice based on international standards and good practices, and offering subject-specific expertise to support service delivery to families and communities.
Одним из наилучших и самых практических методов решения вопроса о негативных гарантиях безопасности (НГБ) мог бы стать метод на основе договора о зоне, свободной от ядерного оружия.
One of the best and most practical methods for dealing with the issue of negative security assurances (NSA) would be through a nuclear-weapon-free-zones treaty.
Изобретение телеграфа в XIX веке открыло перспективы составления и распространения прогнозов в реальном масштабе времени на основе использования данных, собранных в обширных географических районах.
The invention of the telegraph in the nineteenth century opened the prospect of producing and disseminating real-time forecasts using data gathered over a large geographical area.
Для уменьшения субъективности формулировок ЕЭК ООН был разработан соответствующий метод на основе того аргумента, что все, что является некомфортным, например выступ на спинке сиденья, может рассматриваться в качестве четко определимого.
To reduce the subjectivity of the UNECE language, a method was developed based on the argument that something which is uncomfortable, e.g. a step in the contour of the seat back, can be considered clearly recognizable.
На диаграмме 2 приводится показатель соотношения степени риска и нормы прибыли по активам Фонда в сопоставлении с эталонным показателем и его двумя компонентами на основе использования среднегодовых показателей прибыльности за прошедшие 20 лет.
Chart 2 shows the risk return profile of the Fund compared with that of the benchmark and its two components, using average annual returns over the last 20 years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad