Tradução de "оставь" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "оставь"

оставить verbo Conjugação Ouvir
оставлю / оставишь / оставят
leave [li:v] Ouvir
Я не могу оставить госпиталь.
I can't leave the hospital.
reserve [rɪ'zɜːv] Ouvir
Он может угрожать и «рычать», но разговоры о геноциде, тотальной войне и массовых убийствах оставил своим подчиненным.
He may threaten and he may growl, but talk of genocide, all-out war, and mass killing is reserved for his subordinates.
keep [ki:p] Ouvir
Выберите Да, оставить эти настройки.
Select Yes, keep these settings.
continue [kənˈtɪnju:] Ouvir
При обнаружении подозрительных страниц фильтр SmartScreen покажет страницу предупреждения, позволяющую оставить отзыв и советующую быть осторожным при просмотре.
If it finds suspicious pages, SmartScreen will display a warning page, giving you an opportunity to provide feedback and advising you to continue with caution.
abandon [əˈbændən] Ouvir
Думаю, пора мне оставить эту идею.
I think it's time for me to abandon that idea.
desert [dɪˈzɜːt] Ouvir
Я бы не смог оставить любовь всей моей жизни, бросить ее и вас на два месяца.
I could never leave the love of my life, desert her and you for two months.
relinquish [rɪˈlɪŋkwɪʃ] Ouvir
Немногие мексиканцы были уверены, что предыдущая правящая партия, PRI, оставит власть после 71 года беспрерывного правления.
Few Mexicans could be sure that the previously ruling party, the PRI, would relinquish power after 71 years of continuous rule.
rest [rest] Ouvir
Нативная реклама должна отличаться от всех прочих элементов, вокруг нее следует оставить место, чтобы избежать случайных кликов.
Your native ad should be clearly delineated from the rest of your content and have space around it to avoid accidental clicks.
drop off
Его подручные используют это место, что оставить деньги и забрать оружие.
His soldiers use the site to drop off money and pick up weapons.
quit [kwɪt] Ouvir
Я подумываю оставить эту работу.
I'm thinking about quitting this job.
resign [rɪ'zaɪn] Ouvir
Я имею право оставить службу.
I have the right to resign my commission.
forsake [fəˈseɪk] Ouvir
Несмотря на все невзгоды, вызванные Великой рецессией, нет признаков того, что мир оставит доллар.
Despite all of the pain caused by the Great Recession, there is no sign that the world is forsaking the greenback.
maroon [məˈru:n] Ouvir
Но я не специально пытался оставить нас здесь в заточении.
But it's not like I tried to maroon us here on purpose.
outras traduções 11
ocultar

Exemplos com "оставь"

Оставь, Сиги, что ты делаешь? Leave, Sigi, what are you doing?
Оставь свои ворчливые реплики себе. Keep your snarky comments to yourself.
Оставь надежду, всяк сюда входящий. Abandon hope, all ye who enter here.
Оставь её разум в покое. Put her mind at rest.
Оставь мою машину в покое. Leave my car alone.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One