Übersetzung von "потепление в отношениях" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "потепление в отношениях"
pl.
потепления в отношениях
Kontexte mit "потепление в отношениях"
Потепление в отношениях между США и Россией отвечала бы личным и политическим интересам двух лидеров.
A U.S.-Russia thaw would be in personal and political interests of the two leaders.
Правда, когда Россия и Иран переживали периоды более тесных отношений с США, такое потепление в отношениях с Вашингтоном сопровождалось охлаждением отношений между Тегераном и Москвой.
Yet when Russia and Iran experienced periods of closer relations with the United States, these thaws have been accompanied by a cooling of relations between Tehran and Moscow.
Сегодняшнее потепление в отношениях между Россией и Саудовской Аравией заметно отличается от прежних тактических партнерств, потому что Путин создал фундамент долгосрочной дипломатии, которая выходит за рамки кратковременных материальных соображений.
The most recent thaw in relations between Russia and Saudi Arabia differs markedly from past tactical partnerships, because Putin has established a foundation for long-term diplomacy that extends beyond short-term material considerations.
А реально ощутимое потепление в отношениях между Москвой и Варшавой после трагической авиакатастрофы, унесшей жизнь польского президента, дает надежду на то, что в традиционно холодных отношениях России с Центральной и Восточной Европой может наступить оттепель.
And the perceptible warming in relations between Moscow and Warsaw, in the wake of the tragic plane crash that claimed the life of Poland’s president, offers hope that Russia’s traditionally frosty relations with east-central Europe might be undergoing a thaw.
Президент России Владимир Путин заявил, что нападение было «провокацией», которая не повлияет на потепление в отношениях между Москвой и Анкарой. В прошлом году обе страны столкнулись с кризисом, поскольку приняли разные стороны в гражданской войне в Сирии.
Russian President Vladimir Putin said the attack was “a provocation” that wouldn't affect the thaw in relations between Moscow and Ankara, which were plunged into crisis last year as the countries took different sides in Syria's civil war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung