Translation of "председатель комитета" to English
Advert
Dictionary translations for "председатель комитета"
pl.
председатели комитета
Phrases with "председатель комитета" (19)
председатель комитета города Москвы
председатель комитета города Москвы по ценовой политике в строительстве и государственной экспертизе проектов
председатель комитета госдумы
председатель комитета Госдумы по гражданскому , уголовному , арбитражному и процессуальному законодательству
председатель комитета госдумы по энергетике , транспорту и связи
председатель комитета госслужбы и кадровой политики администрации Губернатора Санкт-Петербурга
председатель комитета государственного строительного надзора города Москвы
председатель комитета государственной думы
председатель комитета государственной службы и кадровой политики администрации Губернатора Санкт-Петербурга
председатель комитета государственной службы и кадровой политики администрации Губернатора СПб
Contexts with "председатель комитета"
Работой совещания руководил Председатель Комитета по экологической политике г-н Заал Ломтадзе (Грузия).
Mr. Zaal Lomtadze (Georgia), Chairman of the Committee on Environmental Policy chaired the meeting.
Председатель Комитета связался с компанией " Скогфорск ", основным организатором второй Лесотехнической конференции в 2003 году, и предложил, чтобы эта конференция проводилась в сотрудничестве с Объединенным комитетом.
The Committee Chairman contacted Skogforsk, the main organizer of the Second Forest Engineering Conference held in 2003 to suggest that the Conference be held in cooperation with the Joint Committee.
Он предлагает, чтобы Председатель Комитета провел переговоры в частном порядке с Председателем Комиссии и нашел бы выход из положения.
He suggested that the Chairman of the Committee should hold private talks with the Chairperson of the Commission and come to some arrangement.
Тем не менее, председатель комитета по внешним связям Сената США Боб Коркер сказал, что он представит законодательство, дающее Конгрессу право рассмотреть любую ядерную сделку с Ираном.
However, US Senate Foreign Relations Committee Chairman Bob Corker said he would introduce legislation giving Congress the power to review any nuclear deal with Iran.
Председатель Комитета привлек внимание Комитета к докладу Генерального секретаря о Резервном фонде: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренные сметы расходов.
The Chairman of the Committee drew the attention of the Committee to the report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert