Übersetzung von "заводить" ins Spanische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "заводить"

заводить verb Konjugation Anhören
завожу / заводишь / - / заводят
llevar Anhören
Отсутствие самокритики - это то, что завело Америку в иракское "болото".
Esta ausencia de autocrítica es lo que llevó a los Estados Unidos al atolladero de Iraq.
adquirir (приобретать) Anhören
В одном недавнем исследовании мы попросили людей представить, что они вот-вот заведут собаку.
En un estudio reciente, preguntamos a la gente, supongan que están a punto de adquirir un perro.
establecer (устанавливать) Anhören
poner en marcha (приводить в действие)
ponerse nervioso (перен., раздражаться)
andere Übersetzungen 2
ausblenden

Phrasen mit "заводить" (24)

  1. заводить в тупик - llevar a un callejón sin salida
  2. заводить глаза - poner los ojos en blanco
  3. заводить домашнее животное - tener animal doméstico
  4. заводить машину - poner en marcha el coche
  5. заводить оборот - introducir locución
  6. заводить обороты - introducir locuciones
  7. заводить хозяйство - poner casa
  8. заводить часы - dar cuerda al reloj
  9. заводить детей - tener hijos
  10. заводить ребенка - tener un bebé
Weitere Informationen

Kontexte mit "заводить"

Отсутствие самокритики - это то, что завело Америку в иракское "болото". Esta ausencia de autocrítica es lo que llevó a los Estados Unidos al atolladero de Iraq.
В одном недавнем исследовании мы попросили людей представить, что они вот-вот заведут собаку. En un estudio reciente, preguntamos a la gente, supongan que están a punto de adquirir un perro.
Я не могу завести двигатель No puedo arrancar el motor
Вместо этого, направленное преследование цели обеспечения ВНП привело к большему неравенству в распределении богатства и власти, способствовало повсеместному росту нищеты, завело в бедность миллионы детей и вызвало серьезную деградацию окружающей среды. Por el contrario, la búsqueda inquebrantable del PIB llevó a grandes desigualdades en materia de riqueza y poder, alimentó el crecimiento de una vasta subclase, sumergió a millones de niños en la pobreza y causó una seria degradación ambiental.
9 месяцев беременности, 3 месяца отпуска по уходу за ребёнком, 6 месяцев, чтобы отдышаться - грубо говоря, это займет у неё два года, но чаще всего - я сама это видела - женщины начинают думать об этом гораздо раньше - когда объявляют о помолвке, когда выходят замуж, когда начинают думать о попытках завести ребёнка, что может занять много времени. 9 meses de embarazo, 3 meses de licencia por maternidad, 6 meses para recuperar el aliento, avanzamos 2 años muy a menudo -y lo he visto- las mujeres empiezan a pensar en esto mucho antes, cuando se comprometen, cuando se casan, cuando empiezan a pensar en tratar de tener un hijo, algo que puede llevar mucho tiempo.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One