Translation of "concebir" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary translations for "concebir"

concebir verb Conjugation Listen
concibo / concebí / concebido
предназначать (IT Basic) Listen
Naturalmente, las constituciones no están concebidas para mantener elstatus quo, si éste es lamentable.
Естественно, конституции не предназначены для того, чтобы защищать статус-кво, если этот статус-кво прогнивший.
понимать (comprender) Listen
En Occidente no concebimos que alguien pudiera hacer esto, lo mucho que esto limitaría la libertad de expresión.
Мы же на Западе не понимали, как такое возможно, так ограничивать свободу слова.
забеременеть (quedarse embarazada) Listen
Y, a veces, ni siquiera pueden concebir o quedar embarazadas por el fibroma.
Иногда они даже не могут забеременеть или зачать из-за фибромы.
зачинать (engendrar) Listen
беременеть (quedarse embarazada) Listen
преисполняться (comenzar a sentir) Listen
other translations 4
hide

Contexts with "concebir"

Si en fecha posterior la mujer quiere tener un hijo, ¿por qué habría de recurrir al DNA de su anterior feto abortado en lugar de concebir otro de la forma habitual? Если позже женщина захочет иметь ребенка, почему она должна использовать ДНК своего ранее прерванного плода вместо того, чтобы зачать другой плод обычным способом?
Y, a veces, ni siquiera pueden concebir o quedar embarazadas por el fibroma. Иногда они даже не могут забеременеть или зачать из-за фибромы.
Naturalmente, las constituciones no están concebidas para mantener elstatus quo, si éste es lamentable. Естественно, конституции не предназначены для того, чтобы защищать статус-кво, если этот статус-кво прогнивший.
En Occidente no concebimos que alguien pudiera hacer esto, lo mucho que esto limitaría la libertad de expresión. Мы же на Западе не понимали, как такое возможно, так ограничивать свободу слова.
La oveja Dolly, aunque está fuerte todavía después de cinco años de nacida y de haber dado a luz a seis crías (todas concebidas a la antigua), siempre ha sido rolliza. Овца Долли, пребывающая в добром здравии в свои пять лет и будучи матерью шестерых ягнят (зачатых, однако, старомодным образом), всегда страдала излишним весом.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One