Tradução de “paro” para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "paro"

el paro m substantivo Ouvir
pl. paros
безработица ж.р. (desempleo) Ouvir
¿Por qué la tasa de paro de los trabajadores discapacitados sigue siendo tan elevada?
Почему доля безработицы среди работников-инвалидов так высока?
забастовка ж.р. (empleo) Ouvir
Las medidas causaron un paro policial, seguido de una insurrección popular y un intento de asesinato.
Эти меры привели к забастовке полицейских, за которой последовало народное восстание и покушение на убийство президента.
остановка ж.р. (fábrica) Ouvir
синица ж.р. (orn) Ouvir
outras traduções 2
ocultar
parar verbo Conjugação Ouvir
paro / paré / parado
останавливать Ouvir
"Tenemos que parar el humo.
"Нам надо остановить дым."
прекращать Ouvir
Así que quiero que pares tus actividades.
Мы хотим, чтобы вы прекратили ваши действия".
останавливаться Ouvir
Quien va a parar, acercarse y decir:
Кто остановится, выйдет и скажет:
заканчивать (acabar) Ouvir
No, voy a parar aquí y lo haremos el próximo año porque no quiero tomar el tiempo de Laurie.
На этом я сейчас закончу, и мы продолжим в следующем году, потому что я не хочу отнять время у Лори.
доходить (llegar) Ouvir
Será necesario eso y más para llegar rápido a Bagdad.
Помимо этого, потребуется приложить дополнительные усилия, чтобы быстро дойти до Багдада.
outras traduções 3
ocultar
parir verbo Conjugação Ouvir
paro / parí / parido
рожать Ouvir
¿Qué quieres para tu cumpleaños?
Что ты хочешь на день рождения?
порождать (producir) Ouvir
Al menos, me gustaría iniciar una discusión para este esquema.
Хотелось бы, чтобы предложенная схема, как минимум, породила дискуссию.

Exemplos com "paro"

Este razonamiento es factible porque el desalineamiento de la tasa de cambio podría en efecto estar en el corazón mismo de los problemas de Argentina (aunque por razones muy distintas que no exploraremos aquí, uno estaba asociado con un paro repentino de flujos de capital). Такая цепочка рассуждений выглядит вполне правдоподобно, поскольку рассогласование обменного курса на самом деле может лежать в корне аргентинской проблемы (хотя, по очень разным причинам, которые мы не будем здесь рассматривать, она связана с внезапным прекращением потоков капитала).
el sistema financiero sufrió un paro cardiaco. у финансовой системы "остановилось сердце".
¿Por qué la tasa de paro de los trabajadores discapacitados sigue siendo tan elevada? Почему доля безработицы среди работников-инвалидов так высока?
Las medidas causaron un paro policial, seguido de una insurrección popular y un intento de asesinato. Эти меры привели к забастовке полицейских, за которой последовало народное восстание и покушение на убийство президента.
Sin embargo, cada día que se deje a los habitantes de Gaza vivir en una tóxica combinación de asedio, pobreza y paro es un día que fortalece a quienes en Hamás abogan por una línea dura. Но каждый день, пока палестинцы сектора Газа варятся в нездоровой смеси осады, бедности и безработицы, является днем, который усиливает сторонников Хамаса.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One