Translation of "saca" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "saca"

la saca f noun Listen
pl. sacas
Saca m proper name Listen
Сака м.р. Listen
sacar verb Conjugation Listen
saco / saqué / sacado
получать (obtener) Listen
Ni siquiera pueden sacar una licenciatura.
Они не могут даже получить степень бакалавра.
доставать Listen
Ella estuvo ahí dos horas hasta que la pudieron sacar.
Она провела там два часа, прежде чем ее достали оттуда.
сделать (fotografía, copia) Listen
¿Qué conclusiones podemos sacar actualmente de la crisis de los misiles?
Какие выводы можно сделать сегодня на основе кубанского ракетного кризиса?
снимать (quitar) Listen
Querría sacar dinero de mi cuenta.
Я бы хотел снять деньги со своего счета.
извлекать (mat: raíz) Listen
Lo vamos a sacar del coche
Мы извлечем вас из автомобиля
решать (resolver) Listen
La tarea de Lee hoy es descubrir la mejor manera de sacar ventaja de este nuevo activismo político.
Задача Ли заключается в том, чтобы найти лучшее решение, как использовать этот новый всплеск политической активности.
делать (fotografía, copia) Listen
No hace falta sacar conclusiones precipitadas.
Нет нужды делать поспешные выводы.
показывать (enseñar) Listen
Si sacas la lengua hacia el bebé, él hará lo mismo.
Покажите ему язык - он сделает то же.
высовывать (echar hacia delante) Listen
Puede derrumbarse fácilmente, pero no tengas miedo de sacar la lengua y saborearlo.
Его так легко раскрошить, но не надо бояться высунуть свой язык и попробывать его на вкус.
выпускать (nuevo producto) Listen
Hace pocos años Gateway sacó televisores de pantalla plana.
Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры.
вычитать (mat: restar) Listen
other translations 11
hide

Contexts with "saca"

les dirá, cuando uno saca el pasaporte, todavía figura el país de nacimiento. скажут тебе, что когда получаешь паспорт, там всегда указано место рождения.
Saca un arma y ¡bang! Достает пушку и стреляет!
Más tarde, en pleno invierno, cuando ya está bien fermentado, se saca y, evidentemente con los sentidos inactivos debido al alcohol, se come. Затем глубокой зимой, когда рыба уже хорошо и основательно забродила, ее извлекали и, приглушив восприятие алкоголем, употребляли в пищу.
Aunque bien, no todo el mundo que se saca un doctorado y decide no dar clases acaba en un lugar como éste. Если у вас есть докторская степень и вы решили не заниматься преподаванием, вы не всегда окажетесь именно в таком месте.
Saca su teléfono celular y revisa si hay mensajes. Моника вынимает мобильный телефон и проверяет сообщения.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One