Примеры употребления "away" в английском с переводом "на расстоянии в"

<>
They can fire them from 100 miles away. Они могут стрелять ими на расстоянии в 100 миль.
They had come from thousands of miles away. Они зародились на расстоянии в сотни миль оттуда.
You can smell an oatmeal cookie from 10 feet away? Ты можешь унюхать овсяное печенье на расстоянии в 10 футов?
With the section in full working order, I will follow 3 miles away. Ваше подразделение будет следовать за мной на расстоянии в 3 мили.
On Dec. 3, it will move closer until it’s 12.5 miles away. 3 декабря он начнет сближаться с кометой, пока не окажется на расстоянии в 19 километров от ее поверхности.
In 1941, the powerful Japanese navy used many resources to create damage thousands of miles away. В 1941 году мощные военно-морские силы Японии использовали много ресурсов, чтобы нанести урон на расстоянии в тысячи миль.
In my mind, the restaurant's just down the road, but on the map apparently it's 20 miles away. На мой взгляд, ресторан просто вниз по дороге, но на карте же - он на расстоянии в 20 миль.
The missile can strike targets three thousand miles away, and may even have a true range of six thousand miles. Она способна поражать цели на расстоянии в 5 тысяч километров, и, возможно, дальность ее пуска составляет 10 тысяч километров.
Shattering windows kilometers away, the blast was first mis-identified by some as tactical-nuclear explosion or the result of a strike from a 2S4 mortar. В результате взрыва в домах вылетели стекла на расстоянии в несколько километров. Сначала некоторые специалисты ошибочно посчитали, что это был взрыв тактического ядерного боеприпаса миномета «Тюльпан».
Continental America, of course, was thousands of miles away from continental Russia, although Russian colonizers managed at one point to establish a settlement at Fort Ross in northern California in the early nineteenth century. Континентальная Америка, естественно, находится на расстоянии в тысячи миль от континентальной России, хотя русские колонизаторы в какой-то момент организовали свое поселение в форте Росс в северной Калифорнии в начале 19-го столетия.
So if you're lucky enough to be able to knock a small white ball into a hole several hundred yards away using a long metal stick, our society will be willing to reward you with hundreds of millions of dollars. Так что если вам повезёт попасть маленьким белым шариком в лунку на расстоянии в несколько сотен метров, используя длинную металлическую палку, наше общество будет готово вознаградить вас сотнями миллионов долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!