Примеры употребления "today" в английском

<>
Is today Valentine's Day? Сегодня день влюбленных?
Today, all are in jeopardy. На сегодняшний день, все три находятся под угрозой.
Let's blank today out. Да вычеркнем сегодняшний день.
This is what politics looks like today. Так в наши дни выглядит политика.
Indeed, it is one of the primary reasons why eradicable infectious diseases persist today. Фактически это одна из основных причин того, что инфекционные заболевания, которые можно было бы искоренить, существуют и поныне.
Today, it is the Aegean. Сегодня они в Эгейском море.
Today, efficacy is the challenge. На сегодняшний день эффективность является проблемой.
We are still reeling today. Мы все еще не оправились по сегодняшний день.
Today, that sort of communication is impossible. В наши дни такое общение невозможно.
Yet the undoubted origin of the conflict is the region's extreme poverty, which was made disastrously worse in the 1980's by a drought that has essentially lasted until today. И тем не менее исток конфликта - несомненно, чрезвычайная бедность этого региона, крайне усугубившаяся в 80-е годы из-за засухи, продолжающейся, по сути, и поныне.
You saved his ass today. Сегодня ты спасла его шкуру.
Today, the storm has broken. На сегодняшний день бурю удалось успокоить.
And those are the constellations of today. Это созвездия; созвездия сегодняшнего дня.
Competition today still includes a material element. В наши дни конкуренция также включает в себя материальный элемент.
He had extremely valuable intellectual conversations with Rawls, prompting him to write several essays on the theory of economic justice and publish a book on the subject in 1974 - a book still used today. Он вел исключительно полезные интеллектуальные беседы с Роулсом, вдохновив его написать несколько эссе по теории экономической справедливости и опубликовать книгу на эту тему в 1974 году - книгу, которая используется и поныне.
He's even here today. Он и сегодня рядом.
We scheduled an interview for today, and. Мы назначили интервью на сегодняшний день, и.
Is any of this your responsibility today? Сегодняшний день - это ваша ответственность?
Now, of course you couldn't do that today. Разумеется, в наши дни это просто немыслимо.
But the argument that stimulus spending is inevitably wasted is patently false: the New Deal produced the Tennessee Valley Authority, the Triborough Bridge in New York, and many other public utilities still in use today. Но утверждение о том, что расходы на экономическое стимулирование неизбежно растрачиваются впустую, ошибочно: благодаря «новому курсу» правительства Рузвельта появились такие государственные предприятия и сооружения, как Гидротехническая служба долины реки Теннесси, мост Трайборо в Нью-Йорке и многие другие, функционирующие и поныне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!