Beispiele für die Verwendung von "Leben" im Deutschen

<>
Ist Leben wirklich so unwahrscheinlich?" Жизнь настолько невероятна?"
Wir leben, um zu wachsen. Мы живём, чтобы расти.
Wie sollte ich den dritten Akt leben? Как мне следует его прожить?
Ansprüche machen das Leben schwer. Большие запросы усложняют существование.
Ich hatte ein ziemlich schönes Leben in Indiana. Мне очень хорошо жилось в Индиане,
Aber es gibt keine bessere Möglichkeit die Rolle des Kontexts zu berücksichtigen, als darin zu leben. Тем не менее, не существует лучшего способа оценить роль контекста, чем самому пожить в нем.
So gefällt ihnen das Leben. Им нравится такая жизнь.
Warum leben kluge Menschen länger? Почему умные люди живут дольше?
Jetzt werde ich also bis 85 leben. Оказывается, я проживу до 85 лет.
Ein Diktator kann nicht ohne Macht leben. Диктатор не может существовать без насилия.
Sie wollen, dass Ihre Kinder ein besseres Leben haben. Вы хотите, чтобы вашим детям жилось лучше, чем вам.
Eines Tages werde ich heiraten und Kinder zur Welt bringen, doch jetzt möchte ich erst einmal für mich leben. Когда-нибудь я выйду замуж и рожу детей, но теперь я хочу пожить для себя.
Ihr Leben ist in Gefahr. Её жизнь в опасности.
Sie führt ein unglückliches Leben. Она живёт несчастной жизнью.
Doch im Westjordanland leben 250.000 israelische Siedler. Иордан проживает целых 250 000 израильских поселенцев.
Gibt es eine Grenze für uns, wie wir zusammen leben? Существует ли грань нашего сосуществования?
Ohne Kenntnis der russischen Sprache in Russland zu leben, ist schwierig. Тяжело живется в России без знания русского языка.
Doch das Leben geht weiter. Но жизнь продолжается.
Und wo leben die Menschen? А где живёт человек?
Er ist einfach da und muss auch leben. Он просто пытается как-то прожить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.